卢平并没有因为有学生晕倒在课堂上而受到什么处分,一方面是艾尔芙在为他辨明原因,另一方面是来自其他学生对其的爱戴。
这帮学生饱受曾经的黑魔法防御课教授奇洛、洛哈特等平庸之辈的苛待,一见到这样新奇的实践教法恨不得能把卢平捧起来做一辈子的黑魔法防御课教授。
虽然斯内普表面上没说什么,但他看向卢平时眼里赤裸裸不加掩饰的讥讽和恶意已经足以表达他的看法。
在后面的课里卢平又把其他具有攻击性的神奇生物带到了课堂上,这次没有一个人当堂晕倒。
就连纳威也会勇敢上前做示范,给格兰芬多加上几分。
弗雷德和乔治更是高兴得不知道怎么样好了。
托了假期里他们放在《预言家日报》上自己做的小广告的福,现在他们的生意简直好到爆,甚至都供不应求。
“只不过在学校就是进货会很麻烦,”弗雷德遗憾地和艾尔芙说着,“不然我们完全可以多卖出去更多的订单——”
“你们胃口还真是大。”
艾尔芙摇着头。
作为股东,她现在每个月还能收到来自双胞胎的收入分成和部分货物。
他俩的制作能力简直不要太强,艾尔芙的寝室几乎都要被堆满了各种奇奇怪怪的整人玩具。
最后没办法,她甚至搬了一些东西送进了有求必应屋。
“魁地奇赛马上就到了,我想换一把好一点的扫帚。”乔治挠了挠头,一屁股坐在了艾尔芙的另一边,“很需要钱和货源——”
“是的。”
弗雷德迅速点头,和乔治一起把艾尔芙挤在了中间。
见他俩这样,艾尔芙还有什么不明白的。
“oK,我懂了。”她举手过头顶,做出认输的手势,“等会儿我就去让灯灯联系对角巷那边,给你们找一家实惠的供应商。”
“非常感谢——”
“怀特小姐的大力支持!”
两兄弟从善如流地捧着场,然后把艾尔芙拽到了没有人来往的一边。
“是这样,我们暂时没钱来进那么多的原料……”
“我懂,”艾尔芙打断他们,“我也是股东嘛,这笔钱我先垫着,等有了收益以后再谈。”
“我们不是说这个。”
艾尔芙好奇起来了,“那是什么?”
弗雷德和乔治立刻换上了郑重的表情。
再三探查过附近没有别人时,他俩煞有介事地从口袋里掏出了一张有些发旧的羊皮纸。
“我们当然不可能让你做赔本的买卖,所以就用这个来抵好了。”
艾尔芙瞪圆了眼睛。
“就这一张纸?怎么抵?”
“你可别小瞧了这东西,这可是我和乔治在费尔奇的抽屉里发现的宝贝。”
“这其实是个地图。”
艾尔芙摸了摸粗糙的空白纸面,仍然有些怀疑。
“是有什么机关吗?我看这上面没什么字啊。”她又拿手指头戳了戳羊皮纸,“不会是用隐形墨水写上去的吧。”
“那你也太小看这张地图了。如果不是看在你是我们朋友加股东的份上,我们俩才不会把这东西送给你。”
被弗雷德和乔治这么一说,艾尔芙还真对这张地图提起兴趣了。
“说来听听。”
“看我们展示。”