门边上一起读的。
&ldo;是的,我知道这篇文章,&rdo;她点点头,&ldo;只是,老实说,我觉得,这篇文章首先
是针对女作家托米林娜的,而您的丈夫说不定正巧碰上了。&rdo;
&ldo;根本不是这样的,&rdo;维克多利亚强烈反对,&ldo;正好相反。这打击是冲着萨沙来的,
女作家才是顺便捎带。萨沙不想去弄明白,这究竟是怎么引起的。他正陶醉在自己的新
生活里,什么也不愿意去考虑,连明天会怎样都不管。可我很清楚,明天会发生什么
事。&rdo;
&ldo;什么?&rdo;娜斯佳非常感兴趣。
&ldo;还会再有一篇文章,接着又是一篇,之后他就要被卷进丑闻当中,至死也洗不清。
电视记者的工作也就到头了。可他除了这个外什么也不会,也不想会,因为他就是为这
个工作而生的。如果把他的工作剥夺了,那么他整个人也就完了,您明白吗?&rdo;
&ldo;等等,维克多利亚&iddot;安德列耶夫娜,别说那么快。我还没搞清楚你们家的变故。
我可以冒昧地问一句,你们为什么离婚吗?&rdo;
乌兰诺娃不做声,眼睛望着窗外。显然,这个问题令她很不愉快,但是从她那憔悴
而又迷人的脸上显露出的决心有力地说明,她准备走到底,准备回答任何她根本不想回
答的问题。
&ldo;他有了别的女人,而且已经怀了他的孩子。&rdo;她最终挤出一句话。
&ldo;可是,一个月前我跟你们谈话时,你们并没提到离婚呀。&rdo;娜斯佳说。
&ldo;这事很突然。萨沙一直瞒着我,我们已经办了离婚手续。&rdo;
&ldo;不可能,离婚手续又不是两个小时能办好的事。&rdo;
&ldo;我们确实办好了,&rdo;维克多利亚悒郁地冷笑一声,&ldo;萨沙有门路。阿娜斯塔霞&iddot;
巴芙罗夫娜,我不是到您这儿来诉苦的。我需要帮助。&rdo;
&ldo;具体什么帮助?&rdo;
&ldo;帮我查一下,是什么人指使写这篇文章的。&rdo;
&ldo;您觉得,它是受人指使写的?&rdo;
&ldo;我敢确信。&rdo;
&ldo;那您可以问一下海伊娜记者,是谁付钱让她写的。再简单不过了。&rdo;
&ldo;我试过,&rdo;乌兰诺娃很奇怪地笑了笑,&ldo;可问题在于,这家报纸根本没有这么个
记者。这篇高价征订的文章作者是用笔名写的。所以我确信,这是针对萨沙的行动的开
始。&rdo;
&ldo;维克多利亚&iddot;安德列耶夫娜,说句实话,您犯得着这么担心吗?亚力山大已经不
是你的丈夫了,他有了别的女人,而且很快就要生孩子了,您干吗对他的事业前程这么
操心?&rdo;