点开始到现在,差不多二十个小时了。&rdo;他的语气轻松,显然这已经是家常便饭了。
&ldo;没打算离开么?你赚的钱也不少了,这样下去,身体吃得
消?&rdo;我终究忍不住问他。他艰难地转动一下自己的脖子,依旧带着笑容。
&ldo;不,我做荷官不是为了钱。至于我的身体,实在不行,我会选择离开
的。&rdo;说到这里,他略有些伤感。我看见他的左手还拿着一副扑克,不停地洗牌分牌。
&ldo;拳不离身,曲不离口么?&rdo;我打趣道。
他
没说话,脸色有些暗淡,勉强点点头,又迅速将那只攥着扑克的手插进裤子口袋。
&ldo;去喝一杯吧,趁我还没睡着。&rdo;他拍拍我的肩头。我想了想,
同意了。
我们找到一家普通的看上去还算干净的街边大排档坐了下来。这是一个海边城市,在内陆花钱都吃不到的新鲜的海产品这里比比皆是,便
宜得很,可惜我不是太服那股子海腥味,勉强吃了些。
&ldo;你知道我为什么会和你交朋友么?你该知道,我除你之外,没有什么朋友。&rdo;他吃下一块
带鱼,又喝下一大口冰啤。我摇摇脑袋。
&ldo;因为你赢过我。&rdo;他淡淡地说,但是眼睛忽然似剑一般直视过来,我很少见过那种目光,非常富有侵略
与攻击性。
&ldo;你是说三年前么?那是我运气好罢了,你也该知道,我压根儿不会赌博。&rdo;我端起酒杯笑了笑,但是我透过玻璃看到他那张模糊而扭
曲的脸没有笑。
他放下筷子,飞快地从口袋里掏出刚才的扑克。
&ldo;抽一张,比大小。&rdo;他急促地说。我执拗不过他,只好随便抽
了张,他也抽了张。
他没有看自己的牌,只是马上翻了翻我的牌。
一张黑桃a,他苦笑了一下。
&ldo;你知道那些
人明知道赌不过我还要来赌么?&rdo;他收起扑克,双颊开始慢慢变红,似乎有些醉了,他的酒量并不大。
&ldo;因为他们相信运气,因为他们想拿钱来博
博看,看是否运气可以战胜我这个几乎是不输的荷官,当然,也是为了好奇。而实际上运气这个东西太少了,甚至对我来说简直如噩魔般可怕。因为你就是个极好的