帝王小说网

帝王小说网>豺狼攻击人吗 > 第38章(第1页)

第38章(第1页)

简单地说,今天,一九九六年春天,共产党的领袖在六月份就要举行的总统选举中也获得俄国人的大力支持,毫无疑问,他是一个备受宠爱的人;共产党始终保障社会制度,保证每个人‐‐聪明人、蠢人、勤快人、懒汉‐‐有一碗饭吃。

但是要知道,现任总统也就是前任总统。他毕竟是全俄的最高统帅和专制独裁者。电视、报纸和无线电广播批评过总统所犯的错误。但是他的已倒台的前任还宣告,只有无事可做的人才不至于犯错误。总统由全民选举,每个俄国人都参加这次选举,因此,今日每个俄国人都和总统一起承担一部分过失。一个人极难说出:&ldo;我犯了错误,智力不足&rdo;这句话,而且也极难重新开始生活。

共产党人的领袖和现任总统都是当前争夺政权的主要觊觎者。除开他们而外尚有三十多个争夺王位的候选人。如果这三十个人都不能团结起来,那么他们之中的每个人都有三十分之一的成功机会。

啊,不是什么都像开口说的那样简单,尚有各种不同的表现形式,我们一定会看见,这些不同的表现形式将会怎样向前发展,要知道在选举之前还剩下四个月了。

除开总局局长奥尔洛夫和上校古罗夫之外,副部长巴尔金的办公室里还有反间谍局的副局长中将沃洛金。

巴尔金就座于会议桌首席。紧靠办公室主任右手坐着一个反间谍工作人员。奥尔洛夫在沃洛金对面,古罗夫照例在他的主人旁边坐下来,但是没有挨得很近,而让他的邻座空着。

&ldo;大家都是认识的,谁也用不着介绍,他们马上会把咖啡送来。&rdo;

&ldo;工作多极了,因为一个乳臭未干的姑娘闹出了一件风流韵事,所以许多将军们才在这个地方集会,给挤得水泄不通,&rdo;沃洛金激动地说,&ldo;我不知道,说实在的,我们集合起来要讨论什么呢?巴黎的一则荒谬故事,为什么这个姑娘要从谢列梅季耶沃溜走。已经过了十天了,谁也不对这个小姑娘感兴趣。&rdo;

&ldo;斯捷潘&iddot;西多罗维奇,&rdo;巴尔金皱起眉头,&ldo;我们是在你们的部门倡议下才集会的。自然,我们正想倾听您讲话,为什么我们要集合。对不起,我老实说,我不明白您的意思。&rdo;

两天以前古罗夫和上校库拉根共进午餐时曾把那个在巴黎结识尤里雅的小伙子的相片拿给他看,临别时密探把一个信封和一支自来水笔挪到反间谍工作人员面前。库拉根不想去拒绝,便写道:&ldo;维尔丁上尉&rdo;,可见他承认了特工机关正在研究这个问题。古罗夫暂时不把他所获得的情报告诉任何人,甚至不告诉克里亚奇科和奥尔洛夫。

&ldo;我已经接到命令,要查明您为什么对尤里雅&iddot;戈尔斯特科娃感兴趣。你们是审理案件的倡议者,应该比反间谍机关掌握的情报多得多,因为反间谍机关对这件事毫无兴趣。&rdo;

巴尔金耸耸肩膀,惶惑不安地瞥了奥尔洛夫一眼,他正用手掌揩拭面颊,斜着眼看看古罗夫。密探明白,派他打边鼓,所以他说:

&ldo;在……条件下我可以查明某些情况。&rdo;

&ldo;从哪个时候起上校们可以向将军们提出条件来?&rdo;沃洛金气愤极了。

&ldo;对不起,尼古拉&iddot;伊里奇,要我来回答吗?&rdo;古罗夫仔细看看巴尔金。

&ldo;真客气,列夫&iddot;伊凡诺维奇,未免太客气。选举临近了,气氛变得太紧张,各个特工机关要解决一些问题,我们都必须取得一致,我们不需要内讧。&rdo;

&ldo;请,&rdo;古罗夫欠起身子,行了鞠躬礼,&ldo;我在做一点与尤里雅&iddot;尤里耶美娜&iddot;戈尔斯特科娃有关的工作。在我看来,这件事无关紧要,我认为没有必要向您,尼古拉&iddot;伊里奇,甚至向我的顶头上司中将奥尔洛夫汇报这件事。按照尊敬的斯捷潘&iddot;西多罗维奇的坚定的看法,当反间谍机关对尤里雅&iddot;戈尔斯特科娃事件根本不感兴趣的时候,我为什么要浪费时间,这样推测,那样推测,反把我自己搞得稀里糊涂了。&rdo;

无论是巴尔金,还是奥尔洛夫心里都明白,古罗夫公然拒绝他们参与这件事,因而只有他承担全部责任。副部长满意地微微一笑,总局局长蹙起了额角,而反间谍局的副局长简直不知所措了。他知道上尉维尔丁和有无限权力的戈尔斯特科夫的女儿遇到了一件不愉快的事。刑事侦查总局在研究这件事,所以应该在暗中了结。不但如此,而且有理由怀疑,总统警卫处的人们对这个少女很感兴趣。

巴尔金看见,密探怎样巧妙地逼得这个夸口的人无法否认,他还来不及好好地欣赏这个场面,奥尔洛夫就在别人谈话时插嘴了。

&ldo;您独揽太多的事情,上校先生,&rdo;尽管他虚张声势,但是奥尔洛夫的嗓音听起来怀有恶意,&ldo;我不知道的事情怎么会发生呢,您从事什么活动,而尊敬的斯捷潘&iddot;西多罗维奇知道么?天才使人受折磨吗?好吧,我们在您那里讲妥。把您在那里发的牢骚和盘托出来?&rdo;

古罗夫试图描述描述屈辱的心情,并用斯坦尼斯拉夫&iddot;克里亚奇科在类似情景下会有的嗓音来回答:

&ldo;将军们一向会欺侮下级。我这里有一些未经核对的情报资料,反间谍局曾经把一名职业军官派到巴黎去。我那几个间谍真的丢脸了,那么让我们从头来细听这个军官的报告吧,干嘛要听爱好者对不良工作的辩护词呢?&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签