&ldo;您是要我加入你们吗?那您给我什么官职?我打听过了,你们的副将和英国的准将是同级。那给我个副将吧,要知道,我家族里,大副就出了七个呢。议员更是有一堆。&rdo;范铝杯突然变得很热心、
&ldo;你对清国有所了解吧,他们不会接受外国人为官的。&rdo;
&ldo;也是,好像你们把荷兰人叫做红毛番吧。咦?为什么你把清国称作&lso;他们&rso;?按照我对语言的理解,这表明你对清国没有归属感。&rdo;
&ldo;别说那么多,你先帮我们做工程顾问可好?&rdo;
&ldo;也行。&rdo;
&ldo;对了,既然到了中国了,你还是换个中文名字吧。&rdo;
&ldo;好,我就姓范,范大清?范广州?范南洋?&rdo;
楚剑功想了想,说:&ldo;鉴于你这种原教旨主义者,我劝你中庸一些,你是流亡到东方来的。嗯,你就叫&ldo;范中流&rdo;吧&rdo;
呼唤红票、收藏、评论,咱家在新书榜和前几名差距太大了
正文12月15日北上
更新时间:2010-10-159:37:51本章字数:3273
时间过的真快,一晃半个月过去了,范中流也去了几次虎门要塞,对要塞的改建也有些想法,都和楚剑功说了,拟好了条陈,准备上书给林则徐和邓廷桢。
前几日,京城来了驿马,传来了兵部的行文,是对二十多天前林、邓、怡良三人联名上奏的积极备战整编陆军的回复。圣谕就三个字,&ldo;知道了&rdo;,兵部倒还用心,行文说了几件事:
着南方四省,湘鄂桂粤,整顿行伍。这是一。
官坊工匠,即行勘察,选出善制火器的人选,此是二
炮台航道等加固改造,此乃三。
兵部对上奏中所言,按西法操练军队,深感兴趣,进而要在湖南宝庆编练勇营,林则徐为总办大臣,湖北、湖南、广东、广西四省布政使均为会办大臣,授通晓西法之人(即楚剑功)为&ldo;勇营编练主事&rdo;,即行前往湖南宝庆,朝廷另派要员,为帮办大臣,与其会合。所需武备,由荆州八旗将军武库供给。对楚剑功来说,这是最重要的一点。
朝廷为什么不在处于前线的广东,或者在靠近荆州府库的湖北寻一处练兵的地址,而是设在了湖南,无非上下牵制之意。给楚剑功的名头也是&ldo;勇营编练主事&rdo;,上不得朝堂的一个职衔,事罢即撤,无权无饷。在湖南,还有一位来自京城的大员作为顶头上司在等着他。
&ldo;不管怎么样,先把架子搭起来。&rdo;李颖修给他打气,&ldo;荆州武库的600杆火铳,闲着也是闲着,先弄出来。钱吗?四省编练,每个省至少看朝廷面子,也要给一点,当地乡绅报效一点,看林大人这边给你募一点,先用着。&rdo;
&ldo;十三行那边你能筹到多少钱?&rdo;楚剑功问。
&ldo;十三行靠不住,再说,林大人还要他们报效呢。&rdo;李颖修看了看楚剑功的脸色,赶紧接着说:&ldo;兄弟私家的那些金子,1000杆燧发枪,现在绝不能动。这些,只能用在咱们自个的队伍身上。&rdo;
楚剑功一想也是,便道:&ldo;范中流的炮你验收了吧,早点向水师交割清楚。尽量少让范中流和其他人见面。炮台改造,只能借给朝廷用,千万别让朝廷把人弄跑了,这格格不入的。&rdo;
&ldo;杰肯斯凯怎么办?&rdo;
&ldo;杰肯斯凯跟我去湖南,练兵的事,少他不行。&rdo;
&ldo;他的中国话学得怎么样了?&rdo;
&ldo;还成,能听懂。&rdo;
&ldo;那就好,此去湖南,我还给你找了个帮手。&rdo;
&ldo;谁啊?&rdo;
&ldo;蔡李佛的大师兄,张兴培。&rdo;
&ldo;你知道我一向不喜欢和江湖人物来往。&rdo;
&ldo;我知道,但此人武艺高强,交游广阔,不用可惜,他还有几个师弟,都是热血青年。&rdo;
&ldo;热血青年?什么样的热血青年?是保扶大清呢,还是反清复明?&rdo;
&ldo;没那么严重,就是几个身体好,武艺也不错的小伙子,能干,刻苦。&rdo;
&ldo;那也行,我带上吧。&rdo;
……在李颖修书房里的谈话结束了。楚剑功回到两广总督署,又去向林则徐辞行。
&ldo;剑功,我任湖广总督之时,对湖南藩台颇多照拂,而宝庆知府是浙江人,当年会试之时,我正在浙江担任学台。我给他们两人都写了私信,你随身带去,交给他们,他们自会照看于你。&rdo;
&ldo;多谢大人。&rdo;楚剑功见林则徐面有不豫之色,心下不忍,便说道:&ldo;多谢老师。&rdo;
&ldo;哎,&rdo;林则徐叹了口气,&ldo;别人都当你是我的门生,但你却偏偏不肯入我门墙。你天资聪颖,令尊又是湖广名儒,于王阳明心学一脉,颇多考证。可你也不愿继承令尊的衣钵,你到底作何打算,难道一辈子就钻研西洋物事。&rdo;
楚剑功本待开口分辨,林则徐挥了挥手,阻住他说话,继续说道:&ldo;我自禁烟以来,觉得这西洋物事颇有精巧之处,又蒙你和李颖修公子多次点拨。&rdo;
楚剑功大窘,正准备分辨,就听见林则徐说:&ldo;能者为师,我受你们年轻人指点,我自身都坦然说出,你何必羞赧。且听我说。&rdo;