布莱克洛克小姐叹了一口气。
邦纳小姐爱惜朋友的东西,其爱之炽烈,一如那东西属于自己一般。本奇&iddot;哈蒙一向认为这是她身上的一个非常可爱的品质,她丝毫没有表现出嫉妒之情。
&ldo;这是一张可爱的桌子,&rdo;马普尔小姐很客气地说,&ldo;上面这个陶瓷灯多漂亮啊。&rdo;
领受恭维的又是邦纳小姐,仿佛这盏灯的主人就是她,而不是布莱克洛克小姐。
&ldo;很漂亮,不是吗?德累斯顿产的。是一对儿,另一盏我想是在空房间里。&rdo;
&ldo;家里的东西放在哪儿你都知道,多拉‐‐或者你认为自己都知道。&rdo;布莱克洛克小姐和颜悦色地说,&ldo;我的东西你比我还要爱惜。&rdo;
邦纳小姐红了脸。
&ldo;好东西我的确喜欢。&rdo;她说。声音里既流露出抵触又表现一种渴望。
&ldo;我必须承认,&rdo;马普尔小姐说,&ldo;我也有几件很珍贵的东西‐‐勾起那么多回忆,您知道。跟照片是一码事儿。现在人们不大照相了。我喜欢保留我侄儿侄女婴儿时的照片‐‐还有童年时的‐‐等等。&rdo;
&ldo;您有我一张三岁的可怕照片,&rdo;本奇说,&ldo;抱着一只狐狸狗,还眯着眼睛。&rdo;
&ldo;我想您的姨妈有您的不少照片。&rdo;马普尔小姐转而对帕特里克说。
&ldo;哦,我们只是远亲。&rdo;帕特里克说道。
&ldo;我相信埃莉诺是给我寄过一张你婴儿时的照片,帕特(帕特里克的昵称。‐‐译注。)。&rdo;布莱克洛克小姐说,&ldo;但恐怕我没有保存下来。过去她有多少孩子,都叫什么名字,我都忘了,直到她写信告诉我说你们要来这儿,我才知道。&rdo;
&ldo;又一个时代的标志,&rdo;马普尔小姐说,&ldo;现如今人们经常不认识年轻的亲戚。在过去,大家庭团聚的时候,这种情况是不可能出现的。&rdo;
&ldo;我见到帕特和朱莉娅的母亲,是在三十年前的一个婚礼上,&rdo;布莱克洛克小姐说道,&ldo;当时她是个非常漂亮的姑娘。&rdo;
&ldo;所以她才会有这么英俊美丽的孩子。&rdo;帕特里克咧着嘴笑道。
&ldo;您有一个精美的影集,&rdo;朱莉娅说,&ldo;您还记得吗,利蒂姨妈,那天我们看来着哩。那些帽子!&rdo;
&ldo;过去我们都觉得自己多么精明。&rdo;布莱克洛克小姐叹道。
&ldo;别在意,利蒂姨妈,&rdo;帕特里克说,&ldo;三十年后朱莉娅会无意中看到自己的一张快照‐‐然后还认为照片上的人不是自己呢!&rdo;
&ldo;您有意做些什么?&rdo;在同马普尔小姐走回家的路上,本奇问道,&ldo;我指的是谈起照片的事儿。&rdo;
&ldo;哦,亲爱的,了解到布莱克洛克小姐过去没有亲眼见过她的两个年轻的亲戚,这真是有趣……对啦,我想克拉多克警督听到这个会很感兴趣的。&rdo;
回目录 上一章 下一章
出品:阿加莎&iddot;克里斯蒂小说专区()
第十二章 扑朔迷离
1
埃德蒙&iddot;斯威腾汉姆摇摇晃晃地在碾草坪机上坐下。