我该如何贴切地形容你,当所有事物看起来都像你的时候~
i-get-a-bit-confused-with-every-spring~
每个春天来临时我都会变得有点儿迷惑~
flowers-that-bloom-your-eyes,-hummingbirds-side-by-side~
看到那些盛开在你眼中的花,以及那些并肩飞翔的蜂鸟~
my-heart-wont-stay-entirely-in-this-rib-caging~
我的心脏总会在胸腔里蠢蠢欲动~
bute-on-take-it,e-on-take-it,-take-it-from-me~
但是来吧。来爱吧,让我们相爱~
bute-on-take-it,e-on-take-it,-take-it-from-me~
但是来吧,来爱吧,让我们相爱~
bute-on-take-it,e-on-take-it,-take-it-from-me-(weve-got-a-good-life)~
但是来吧,来爱吧,让我们相爱。如果你肯这样做,我们定会过得幸福~
……
再唱过一曲后,黄婷仿佛进入状态了,这次连水都没喝,不做任何停歇,细长的手指间,旋律一变,她又弹出了the-weepies另外一首清新动人的作品《painting-by-chagall》。
旁边有套架子鼓没人弹,杜星河听着黄婷民谣范儿十足的演奏,都想上去帮黄婷伴奏一下了。
不过多余的音乐成分或许会成为黄婷独特声线的累赘,只有一把吉他,配上她最青涩的声线,才是最完美的——
……
thunder-rumbles-in-the-distance,-a-quiet-intensity~
远方的轻雷阵阵,一种强烈的安静~
i-am-willful,-your-insistence-is-tugging-at-the-best-of-me~
我很任性,你固执的牵着完美的我~
youre-the-moon,-im-the-water~
你似月的光华,我似水之波纹~
youre-unes-daughter~
我的火星,哄着海王星的女儿~
sometimes-rain-thats-needed-falls~
有时雨丝飘来,因为世界需要滋润~
we-float-like-two-lovers-in-a-painting-by-chagall~
我们像夏加尔油画中的两个爱人一样在漂浮~
all-around-is-sky-and-blue-town~
清澈的天和蓝色的小镇环绕着四面八方~
holding-these-flowers-for-a-wedding-gown~
鲜花柔饰花的嫁纱~
we-live-so-high-above-the-ground,-satellites-surround-us~
我们愿意飞翔在高空中,因为星星陪会我们一起飞~
……(未完待续……)