等餐厅里基本恢复了安静,安娜这才继续低头念稿:
“电站其他配套部分有:操作控制室配套调控设备两套,变电站一座,配套设备中还有有三吨行车两台。
注意,这是吊装维修水轮机用的,当然了,你们完全可以把这个设备用在其他工业项目上。
变压输出系统成套设备两套,其他变电辅助设备两套,还有金属输电线、和线路设施若干。
同时还给你们提供了其它的电气设备,比如调速器和励磁、监控、直流方面的设备,还有各类用于水电站的易耗件一共有一百六十吨,项目繁杂,这里就不一一介绍了。
另外,还有各型大小电动机,包括三相同步和异步,从两千瓦至三百千瓦的各种型号电动机共一百二十台。
各型电机轴承和铜漆包线等易损辅助耗材大约二百吨。
另外,还有大约可以铺设五百公里的铝、铁、铜输电线、水泥电杆、电木、磁瓦等各种输电线辅助零配件。
目前,这些物资目前都存放在妮可号的底层货舱里,所以你们前一阵子在溶洞里没看到。
顺带说明一下,我们不仅提供给你们了一整座小型水电站的物资,还给你们提供了其它类型的能源动力设备和配套材料。
其中包括五十千瓦涡流式河溪发电机组十二台套。一百千瓦双轮式河溪发电机组六台套。
每台套均包含相应的负荷调控设备和输电线路设备,这些设备的主要用途有两个,一是补充你们在发展初期的电力需求,二是为了给你们提供实物参考,相信你们自己可以在不久的将来造出类似的水电设备。
注意,莫宁顿岛上至少有十条河流,本廷克岛也有大小河流八条,不少河流甚至可以搞梯级开发,因此小水电在你们穿越后是大有可为的。
除了刚才的水电体系外,我们还为你们准备了水冷式二十千瓦斯特林发动机十六台,六十五千瓦双缸斯特林发动机十二台,一百四十千瓦四缸斯特林发动机八台,以及五马力蒸汽机、十五马力蒸汽机和一百马力蒸汽机各六台。这还没有把援助你们的船舶动力机算进去。
好了,动力设备就这么多了,由于我们的一次性时空门穿越负荷有限,所以我们大概也只能做到这个程度了。
再次强调一下,以上设备除了给你们提供电力外,另外的一个主要目的是让你们有作为参考复制的实物样本。。。。。。”
“哎,我大概算了一下,也就是一天三万多度电,这一点电搞工业好像做不了啥啊!”
康达跟旁边的伙伴王占五耳语道。
“看来还是得上火电,嗯!”
“我倒是感到意外惊喜,有电用就不错了。。”
坐在旁边的人们对他们二人说道。
“我承认,发电量是少了点,不过,我们给你们提供的是微型工业设施,耗电方面算是不错的了,何况还有那么多溪流发电设备,火电也可以搞,这样多少你们也可以有一个良好的开端是吧?
好了,能源方面就到这里,现在我给大家介绍一下其他工业项目。”