28-第二十八章奇斯
吃完鸡翅和水果,珍妮再递甜甜圈的盒子过来,我笑,&ldo;甜甜圈要配咖啡才对味。&rdo;
她同意地将盒子收好,静静欣赏河两岸的夜景。&ldo;你晚上常来划舟吗?&rdo;
&ldo;偶尔,大部分都是在早上。&rdo;
&ldo;嗯。&rdo;她简短回答。
&ldo;周末诺亚和希俐亚要去爬山,听说你也要去。&rdo;
&ldo;嗯。&rdo;又是简短回答。
&ldo;你怎么了?&rdo;
&ldo;你刚说的有眼却见不着让我一想起就会难过。&rdo;一丝忧愁从她眉头窜出来。
&ldo;很多事一旦打开糖衣,滋味就很难掌握了。&rdo;我发现年纪越大体会越深刻。
沉默片刻她才问:&ldo;说点开心的吧,你还是每个月一次萝丝那里唱歌吗?&rdo;
意外转弯的话题,&ldo;我从学生时代就在那里唱,现在唱是帮忙补空档的。&rdo;这是我一个月一次还可以感受依旧年轻的夜晚。
她又沉默了。
看向天空,今晚夜露不重,云层稀疏掩着月亮,河面黑黝中带着银光,忽然,我想唱歌。
thewateriswide-。
thewateriswideicannotcross。
butneitherhaveithegstofly。
giveaboat。thatwillcarryo。
andbothshallrow。yloveandi。
thereisaship。andshesailsthesea。
she&039;sloadeddeep。asdeepcanbe。
butnotasdeepasthelove。ta。
iknownotifiskorswi。
ohloveishand。andloveiskd。
shgbrightlikeajewel。whenfirstitsnew。
butlovegrowsold。andwaxesld。
andfadesaway。likeorngdew。
&ldo;这首歌很美同时也很悲凉,爱情应该是很美的,两人同舟更是甜蜜,然而即使是真爱,也会像早晨的露珠一样,蒸发掉!&rdo;或许是因为詚芙的遭遇,也或许是这歌而引起,她眼里出现可疑的湿气,这是我对她别过头去的解释。
唱了让她感伤的歌,怎补救呢?&ldo;关于蒸发掉也这部分你也可以乐观看待,晨露也能是一种滋润,也并非虚幻或绝响,曾经拥有也可当作是一种美,总之,我们对于真爱要好好珍惜,否则可能会一去不再,这就是芒洛现在的心情吧!&rdo;我说的是语重心长,只因深深切切地体验过,无论怎说,还是很气自己年轻时的愚蠢,拿起划浆开始用力切入水面,将木舟掉头往回程。
返途中珍妮非常安静,我也挤不出一句安慰她的话。回到了安女王朝屋的甲板,我先将木舟大略绑一下,一蹬上甲板,伸出的手等了一会儿才等到她戴着手套的手,拉她上甲板后,她拍拍跑来的马顿,她们一起等我绑好木舟,这时她打开背包将装着甜甜圈的盒子交给我。