身后传来了脚步声,积雪在他们的鞋子下嘎吱作响。那些人靠近了,但是她希望可以立刻死去,不要看见他们丑恶的嘴脸。至于在人世间最后的回忆,她只想记住玛蒂尔德的眼睛。她希望自己还有力气向玛蒂尔德说一声对不起,因为她的自私让玛蒂尔德失去了母亲。
她如何能离开自己的孩子,放弃看她承欢膝下的幸福,让自己再也听不到她附在耳边对母亲说的小秘密,再也看不到她无忧无虑的笑脸,把自己带到一个离她如此遥远的地方?死本身并不可怕,可怕的是要离开自己的亲人。
她的心跳加速了,她尝试站起来,但是地面在她面前裂开了,深渊中传来鼓声,露出了玛蒂尔德的脸。
苏茜一身冷汗地惊醒过来。从她童年起,这个噩梦就一直困扰着她,让她每次醒来后都会莫名地烦躁。
有人在敲门。苏茜掀开被子,穿过客厅,询问门外的人是谁。
&ldo;安德鲁&iddot;斯迪曼。&rdo;门口传来声音。
苏茜打开了门。
&ldo;你是在健身吗?&rdo;安德鲁走进门来。
他试图移开自己的视线,苏茜的汗衫已经全部湿透,乳房的形状若隐若现。很久以来的第一次,安德鲁感到了欲望的冲动。
&ldo;几点了?&rdo;苏茜问道。
&ldo;7点半。我给你带来了咖啡和小圆面包。快去冲个澡,穿上衣服。&rdo;
&ldo;斯迪曼,你是从床上掉下来了吗?&rdo;
&ldo;不是,你就没有什么浴袍之类的更保守的衣服可以换吗?&rdo;
苏茜从他手中拿过了咖啡,又咬了一口面包。
&ldo;怎么突然会有心情来给我送早餐?&rdo;
&ldo;昨天我从一个同事那里得到了一条重要线索。&rdo;
&ldo;先是你的多乐丽丝,现在又有另一个同事。是整个《纽约时报》的编辑部都被惊动了吗?我们应该谨慎一点儿,怎么你就做不到呢?&rdo;
&ldo;奥尔森什么都不知道,你不用教训我了。你到底去不去穿衣服?&rdo;
&ldo;你查到了什么?&rdo;苏茜边说边回到了卧室。
&ldo;你可以自己去看。&rdo;安德鲁也跟着她走了进来。
&ldo;如果你不介意的话,我想单独去洗个澡。&rdo;