&ldo;我们到敞廊坐一坐,天很暖和。走吧,娜斯佳。你吸你的烟,我给你说点趣事。&rdo;
塔姬雅娜朝厨房一努嘴,娜斯佳明白,她不想让伊拉听到他们的谈话‐‐厨房和客
厅之间没有门,伊拉赌了五分钟气后,早已从房间里出来,在灶台边忙活起来。
她们来到宽敞的玻璃敞廊。这儿放着三把椅子和一张不大的椭圆形藤桌。塔姬雅娜
卷起百叶窗,推开一扇窗户。
&ldo;你可以安心地吸烟了。烟灰缸在窗台上。我先告诉你一个事实,那个记者的确是
个秃子。客观说,他是很有魅力,使人禁不住信赖他,只可惜他叫什么我不知道,没有
特意问过。我不想更多了解他,想趁早离他远远的。不过他给我说了一件莫名其妙的
事。&rdo;
&ldo;什么事?&rdo;
&ldo;他建议我过一种全新的生活‐‐不再受委屈,不再任人践踏……诸如此类的话。
不知怎么我起初没有听进去‐‐说实话,我没注意他说的。当时我思绪纷乱。现在我才
明白是怎么回事。我们第一次见面时他就把所有诋毁我的文章拿来给我看,建议我写文
章反驳。今天早晨他又强调另一种生活不会欺骗我、抛弃我。欺骗和抛弃!这跟那些文
章有何相干?现在我明白了,他什么都知道。&rdo;
&ldo;老天啊,他知道些什么?&rdo;娜斯佳迫不及待,痉挛地抖着烟灰,&ldo;快告诉我。&rdo;
&ldo;他知道伊拉准备结婚,很快会离开我们;知道我和斯塔索夫正处于危险时期‐‐
莉丽娅耍脾气,因为即将出生的孩子会夺去父亲对她的爱;斯塔索夫于是决定带她去南
方‐‐玛格丽特也陪同前往,因为莉丽娅请求父亲,而斯塔索夫又无法拒绝女儿。更甚
的是还有人传话说,斯塔索夫并不是和哭闹的莉丽娅待了一整夜,而是去了俄罗斯电影
圈一流美女之一玛格丽特的公司所属饭店。你赞同吧?我的处境很不妙。而这个记者全
都知道。他是从哪儿知道的呢?&rdo;
&ldo;等等,丹娘,我一点也不明白。莉丽娅的事是真的吗?&rdo;
&ldo;没错。这有什么可奇怪的?这是孩子们的天性:每三个孩子中就会有两个对新出
生的弟弟妹妹做出这样的反应。对此应当有心理准备,特别是不是同一对父母所生的孩
子。&rdo;
&ldo;斯塔索夫和玛格丽特之间呢?&rdo;
&ldo;是杜撰。高明的捏造。要不是我的话,这篇谎话会天衣无缝。有的人被怀疑折磨
得痛苦万状,精神崩溃,却从不把话挑明。更糟的是,他们宁愿相信第一个带来坏消息
的随便什么人,也不愿相信坏消息诽谤的当事人。幸好,我不是这种人。我向来什么也