“不行。”昆尼西将衬衫袖子挽了起来,“请你安静。”
“迈克,”夏莉突然说,“我想问个问题。”
“请问,尊贵的小姐。”迈克尔翻着一本小说,“‘我定如实相告’——是这样读吧?”
“没错。”小鸟夏莉飞到他的面前,“迈克,你干嘛不把你太太也接来呢?她一个人在美国过圣诞节,不会很孤独吗?”
迈克尔放下小说,展示空空荡荡的手指,夏莉惊异地叫了一声,“你不是结婚了吗?”
“谁告诉你我结婚啦?”迈克尔看了眼厨房,“我是结过婚,但,悲剧的是,老迈克现在是个单身汉。他都过了四个孤单的圣诞节了,可怜的老迈克,小姐要不要多给他几个芬尼的小费呢?”
“对不起,”夏莉揉搓裙子,“我不知道——”
“没事,”迈克尔又望向厨房,“我要给你个忠告,亲爱的夏莉——如果弗兰茨以后总喜欢躺在沙发上,那你就要下定决心,抓紧时间甩了他。”
弗兰茨立刻扭过头,夏莉笑道,“为什么?”
“我可就是因为躺在沙发上而惨遭离婚。”迈克尔微微提高了嗓门,他也难以理解自己的这种行为,“我前妻玛丽?琼——她是个好姑娘,我们现在仍旧是朋友——讨厌我睡沙发。她很干脆地甩了我,那会儿我可震惊了,想不到我这么英俊潇洒,竟然也会被踢出家门。”
“少油嘴滑舌,”昆尼西从厨房里出来,把一个盘子放到桌上,“坐这里。”
“我是认真的,夏莉,”迈克尔说,故作正经,“要是弗兰茨也与沙发结下不解之缘,你就提出离婚——”
“我不会的!”弗兰茨大叫,“我讨厌躺沙发上!”
“话别说太早,年轻人。”迈克尔挤挤眼睛,“当初我结婚的时候,我家连沙发都没有呢!”
“是啊,”昆尼西接口,“不要相信男人,他们唯一的真话就是‘喜欢年轻的’——我是男人,我很清楚这点,夏莉。”
“哦,”夏莉看着哥哥,脸因憋笑而憋得通红,“卡尔,你也‘喜欢年轻的’吗?”
“当然,”昆尼西笃定地说,“都说了,我也是男人嘛。”
“那我可完蛋了,”迈克尔假装哭泣,“我比他还大两岁……吃了这顿饭,老迈克就要被国王老爷赶出去了,太可悲了,夏莉,这太可悲了。”
夏莉放声大笑,“你,你也是吗?”她看向弗兰茨,“喜、喜欢、年、年轻的?”
“我才不是!”弗兰茨跑过来握住她的手,“相信我!”
昆尼西耸耸肩,耸肩的样子挺像个美国人。“别再欺负弗兰茨了,”迈克尔跟进厨房,“他都要哭了!”
“出去。”昆尼西推开迈克尔搭在他肩膀上的手,“别碍事。”
“年轻人需要空间。”
“我也需要空间。”
假如那对可爱的年轻人不在客厅,迈克尔肯定要拿出槲寄生放到昆尼西头顶上。他不需要圣诞礼物,就想得到一个吻。这是传统习俗,迈克尔觉得昆尼西应该不会为此而谋杀他,尤其最近大学生心情非常好,温和又可爱。可夏莉已经飞到厨房,“你们关系真好,”她真诚地说,“谢谢你,迈克,有你在,哥哥开朗多了。”