我有些奇怪地看了他一眼:&ldo;我只是晕船啊,怎么会感冒发烧。&rdo;
大卫夹着自己的牧羊杖,朝我摊了摊手:&ldo;因为你一直在出冷汗嘛,而且睡得也很不安稳的样子,我只能待在你旁边一直弹琴。&rdo;
&ldo;是吗?&rdo;我摸了摸方才被对方拂过的位置,&ldo;我觉得睡得挺安稳的?&rdo;
&ldo;唔,你觉得安稳就好啦。&rdo;大卫无所谓地耸耸肩,&ldo;晕船呢,感觉好点了吗?那个魔术师还告诉我说,他给你准备了特效药,就在王之财宝里。&rdo;
一提到罗马尼,我气就不打一处来。
&ldo;所以说啊‐‐&rdo;我愤愤道,&ldo;你擅自接迦勒底的通讯也就算了,还和罗马尼讲了什么乱七八糟的事情啊?那不是我们交易里面的内容吗?&rdo;
&ldo;我有说什么吗?&rdo;大卫一脸无辜,&ldo;我又没告诉他,你到底瞒着他们背地里搞了什么小动作。&rdo;
&ldo;……难道&lso;告知&rso;这件事本身不就算是违约的吗?&rdo;
哦,好像还真的不算。
看着我突然沉寂下来,满脸憋屈的模样,大卫王有些愉快的笑了。
他拍拍我的头,道:&ldo;现在外面有海鸟哦,要去看看嘛?&rdo;
&ldo;吹吹海风也能缓解晕船哦!哎,那个魔术师真的好啰嗦啊,我就和他提了一句aster你因为晕船太难受所以睡过去了,他就拉着我嘱咐了一堆这个那个的事情,什么躺在床上一定要盖点什么以防着凉啊,就算难受一日三餐也要按时监督他吃啊之类的……&rdo;
大卫这样抱怨着,脸上的神情却十分轻松,并没有一丝不耐的样子。
&ldo;诶?&rdo;我愣愣地吐出一个字。
&ldo;总结来说就是让我好好照顾你啦,&rdo;大卫笑道,&ldo;和他讨价还价了很久呢,毕竟我可不会随便为别人演奏啊。&rdo;
罗马尼和大卫讨价还价?我腹诽道,以他那样软绵绵的性格,难道不会被对方坑的连家都找不到吗?!
我到底是有让他多不放心啊!
第44章异变突发
在特效药和特别难吃的梅干的帮助下,经过了几天的苦熬后,我终于勉勉强强适应了在海上航行的日子。在此期间,阿塔兰忒驾驶这这艘抢来的海盗船在空旷的海洋上肆意横行,却意料之外的没有遇到过哪怕是一个的敌人。
&ldo;你的运气是有多好。&rdo;阿塔兰忒掌着舵,有些幽怨地瞥了我一眼。
用来固定我左臂骨折处的夹板已经拆除了,此时的我正双手交叠地趴在船舷上吹风,听了对方的埋怨,我一把将被吹着四散飞扬的头发齐齐撸到脑后,扭头向对方发出一个简短的疑问词。
&ldo;一个从者都没遇见,一艘幽灵船都没出现……&rdo;阿塔兰忒碎碎念道,&ldo;我和大卫当时在逃亡的时候,可是在这片海域遇到了数不清的海盗怪物啊。&rdo;
我&ldo;唔&rdo;了一声,对于我的幸运值是高是低一事不置可否。
与近海不同,行驶在大洋中心的时候,海上的风会变得十分猛烈。自grandorder行动正式开展以来,我就一直没有好好打理过自己的头发,原来还算齐眉的刘海此时此刻已经长得快要戳到眼睛里。
在迦勒底的时候,我尚且能用简简单单的一个发卡快速地整理好那些来不及修剪的头发,但到了这里,我要是想要让自己的头发永远整整齐齐,除了把它剪短,别无他法。
因为,海上的风实在是太大了。
最初的时候,我还会孜孜不倦地用手梳理那些被吹乱的头发,但是在一而再、再而三地做了无用功后,我已经完全放任自己站在船头风最大的位置被吹成一个疯子了。
对不起,远在人理烧却彼端的妈妈,为了不让自己晕船晕到想要呕吐,你的儿子只能抛弃自己的偶像包袱了。
&ldo;所以说,&rdo;阿塔兰忒的声音夹杂在&ldo;呼呼&rdo;的风声之中,让人听起来感觉有些模糊不清,&ldo;你一个男人,为什么要留长头发。&rdo;