&ldo;是的。&rdo;伯恩斯终于笑着承认说。
&ldo;我想你这个闺房的想法可以成立,这事对男人来说是个相当普遍的幻想。&rdo;
我对他说,&ldo;一般人可能想不到的是,在女人中间存在这种幻想的也不在少数。你
别把这一点忽略了。&rdo;
伯恩斯认真听着我的话,却未作任何评论,只是再次请我帮助他们破案,但又
不想把他所知道的一切都告诉我。在这之后,他又回到他自己的那些人当中去了。
萨姆森走到我身边问我说:&ldo;这位严肃的局长大人对你有什么话说呢?他也和
我们这帮草民一样跑到这深山野林里干什么来了?&rdo;
&ldo;他说的话很有意思。他说这位风流浪子很可能是个收藏家,还说他也许在这
一带自己搞了个私人闺房。&rdo;我对萨姆森说,&ldo;他说这个案子很大,他用了&lso;大&rso;
这个词。&rdo;
&ldo;大&rdo;意味着十分糟糕,也许比表面看起来还要严重。我心里在想着究竟能糟
到什么程度,我几乎不敢再想下去了。
十六
凯特。麦克蒂尔南的脑子里出现了一个既奇怪又发人深思的念头。当老鹰攻击
猎物的时候,她想,最最关键的一点是把握时机。
这是她从最近的一次空手道黑带班训练的时候领悟到的一点。讲究时机是空手
道中的精髓,也是其他许许多多事情的根本。举起两百磅重的杠铃也有个如何把握
时机的问题,凯特就可以做到。
凯特漫步走在查佩尔山繁忙、喧闹的弗兰克林街上。这条街从南到北,把风景
如画的北卡罗莱那大学的校园围了起来。她走过一家家书店、比萨店、滑板店、冰
漠淋店,冰淇淋店的玻璃窗上贴着摇滚乐队&ldo;白色僵尸&rdo;的海报。凯特生性不好逛
街,可是今晚天气温暖宜人,因此她破例到街上来走走。
这座大学城街上的人都很热情友好、平易近人。凯特很喜欢这里的生活。她刚
到这里来的时候是个医学院的学生,现在成了一名实习医生。她不想离开查佩尔山,
不想回到西弗吉尼亚去做医生了。
可是她不得不回去,这是她在父亲临终之前对母亲的承诺。凯特说出来的话就
不会食言,她在这方面有点古板,不像大城市的人那么圆滑而不守信。
凯特把两只手插在那件有点皱巴巴的医院大褂的口袋里。她觉得自己的手很不