是刚刚从洗衣铺拿回来一样的洁白?要她交出手帕,在高年级学生最不稳定的~刻,
像飓风一般地引爆一桩丑闻吗?还是应该盯着鲁丝,让她绝无机会偷看小抄,什么
话也不说呢?最后这个方法最不会引起注意。到目前为止,她不可能有机会作弊。
只因为一件小事,便将一个人定罪是不公平的。
露西信步走下讲桌,踱向教室的后头,倚墙而立,站在鲁丝与汤玛丝两人中间。
汤玛丝停笔,抬头朝她微笑了一下。鲁丝没有抬头。稍后,她把手帕‐‐以及藏在
里面不知名的东西‐‐放到上衣的口袋里。
好啦,她现在已经打破邪恶的计谋,然而却毫无成就感可言。她第一次察觉,
一个发生在小学时可说是没规没矩的伎俩,在高年级的期末考试上出现却是令人生
厌。她庆幸这件事是发生在鲁丝身上,而与其他学生无关。不一会儿,她踱回讲桌
旁,即使远远地离开鲁丝,也无法让她专心于眼前的文件。露西激愤地发现自己竟
然为鲁丝感到难过。没错,难过。为鲁丝感到难过。再怎么说,这个女孩也是下了
工夫的。如果所有的说法都没错,她是发疯般的认真。她并不是为了偷懒,才想出
这个方法。她只是发现想在学科上得到好成绩几乎是不可能的事,才会不顾一切地
屈服于诱惑之下。
换了这个角度来看这件事,让露西好过了一些,于是,在接下来的监考时间里,
她能够以放松的态度来面对这个小抄事件。她再度埋首研究试卷,折服于试题涵括
的广大范围,并好奇地想知道鲁丝如何能把这么多资料整理成有效又不占体积的小
抄。她实在想开口问她。
最有可能的推论是,鲁丝担心的是一科或两科特定的科目,然后才将小抄做在
小纸条上。
茵恩斯首先将试卷拢齐,在上缘以纸夹夹住。她从头再读过一次,偶尔做些更
正修改,整叠后放在桌上,稍坐一阵子,欣赏窗外的美景之后,安静地站起来走向
讲台,将试卷放在萍小姐面前的讲桌上。
&ldo;噢!天大的灾难!&rdo;戴克丝哀鸣,&ldo;有人写完了吗p我还有一题半要答呢!&rdo;
&ldo;嘘,戴克丝小姐。&rdo;露西尽责地说。
戴克丝回给她一个灿烂的笑脸,继续埋首苦干。
史都华与宝儿&iddot;纳什紧接在茵恩斯后交卷,不一会儿,萍小姐眼前的试卷便越
堆越高了。离结束时间还有五分钟时,教室内只剩下三个学生了:一是汤玛丝,肤