攻入这座城时,一些炮弹和炸弹炸死了一些老百姓,城
里所有的人都像小狼似的,连续嗥叫了大约20分钟。
这里的牲口比非洲的牲口看照得好,更肥胖也更高
大,但其他一切都不如非洲。
这里的马车特别奇怪。它们的样子好像是大约4英
尺见方的箱子,四个车角和横边都插入了些床架杆似的
东西。在这些杆子中间的车板上,有一些用油漆画的图
画。车的下部,即箱子底与车轴之间的一些卷形物,似
乎是1880年前后建造的房子的门廊一样。
拉车牲口的轭上有一个凸出物,高约2英尺,许多
马的马勒的顶上都别有一个羽饰。
在最初的二、三天中,当我们在城郊打仗时,城里
的居民至少可以说是不友好的,但是自从他们看出我们
可以打败德国人和意大利人之后,就变得和我们亲热起
72
来,老是向我们要烟抽。
占领巴勒莫
1943年7月23日
21日下午,我们在卡斯特尔维特诺东北占领了一处
阵地,并把第2装甲师1派了上去。我们一直把该师部署
在岛的中央,以便使敌人难以判断它将向何处发动进
攻。
部队从4时开始进入阵地,天黑时,已经部署完毕。
早上,他们开始了无情的进攻。
第一项行动是突破当面的敌军阵地。第41步兵团2
在第66团3一个中型坦克营的援助下取得了突破。这使
敌人狼狈溃逃。从此以后,每当敌人企图阻止我们进攻
时,我们就集中使用坦克部队来对付他们。敌人曾有三