华里没料到戴乃立会在这儿,他接着问:
&ldo;奥莱蒂呢?&rdo;
&ldo;她在二楼。&rdo;
华里割断绑在戴乃立身上的绳子,然后急忙从屋外的楼梯上了二楼。进屋一看,
奥莱蒂被绑在床上,嘴里塞着破布,仍在昏迷之中。
他们好不容易才把奥莱蒂救醒,醒来后的她浑身仍在发抖。
&ldo;已经没危险了,奥莱蒂,你为什么要到这儿来呢?&rdo;华里问。
&ldo;我是被一封假信骗来的。带我进屋的那人,就是曾绑架过我的那女人。&rdo;
&ldo;当你在门外时,还没有察觉上当了吗?&rdo;
经戴乃立如此一问,她不由地一哆嗦:
&ldo;是的,因为当时外面太黑,什么也没看清。等到我跟她来到楼上,她打开电
灯后,我才认出她就是那个绑架我的人,我不由地叫出了声。随后,那女人扑了上
来,然后我就没有知觉了。&rdo;
&ldo;这么看来,第一次劫持你的人并不是伯爵的妹妹惠妮了?&rdo;
戴乃立停了一下,想了想又说道:
&ldo;可以证明,我先前的话没错,伯爵兄妹并没有劫持你。&rdo;
&ldo;你说得不错。我也是伯爵的好朋友,所以也正在找那个陷害伯爵的人。&rdo;华
里插口道。
&ldo;既然是这样,那我们去诺依莎的店里而你又为什么逃走呢?&rdo;
&ldo;如果你们拦着我,问一些问题,会引起一些不必要的麻烦。我急着离开,是
为了让诺依莎不对我起疑心。&rdo;
&ldo;噢,看来你不是和他们一伙了?&rdo;
&ldo;这可能吗?我正调查他们,弄清事情的真相,来解救伯爵兄妹。今晚,由奥
莱蒂母亲那里得知她来这里了,我感到有些奇怪。于是急忙赶来,竟然在危急关头
救了你们。&rdo;
&ldo;听你这么一说,我有点明白了。但我还是不太清楚你的身份,不知你究竟是
朋友呢,还是敌人?&rdo;
&ldo;你应该清楚。&rdo;
&ldo;那是为什么?&rdo;
&ldo;我不是已经告诉你了吗?&rdo;
&ldo;你什么时候说过?咱们可是第一次交谈。&rdo;
&ldo;但你曾听过我说的话,那可假不了。&rdo;
&ldo;在哪里?几时?&rdo;
&ldo;那晚你和贝尤跟踪我,你原以为奥莱蒂和雷依娜是被我骗到伯爵公馆的,于
是你们也偷偷地进去了。你们一直在隔壁偷听我和两位少女还有惠妮的谈话。&rdo;
&ldo;哦?这个你已经知道了?&rdo;
戴乃立此时感到有些难堪,毕竟这种行径有些不大光明磊落。华卫笑着说:
&ldo;既然我决心解决这个奇案,那我自然会处处提防,绝不敢大意。假如我连你