&ldo;这个松紧可以吗?&rdo;
她一边给他将领子翻下一边询问他,顺势帮他整理造型。
&ldo;完全没问题,夏洛琳你太棒了。&rdo;
李斯特也没闲着,趁着夏洛琳给自己系领结的功夫,长臂顺势圈着她开始处理法式衬衫的袖扣。
&ldo;弗朗茨?&rdo;
帮他打好领巾的夏洛琳发现自己被他围住了,只好出声让他松松手臂让自己出去。
&ldo;你等等,夏洛琳,今天所有的衣饰都在跟我作对,这个该死的扣子我马上就能扣好它。&rdo;
钢琴家的声音听起来有些懊恼。小提琴家无奈地等了等,却发现他已经和袖扣较上了真。
她无奈地叹了叹气,抓住他的一只胳膊止住他的动作。
&ldo;夏洛琳?&rdo;
&ldo;我来吧,弗朗茨。这充分说明你最近用手过度了,连打理自己都困难了。&rdo;
她低着头把他的手立在自己胸前,给她一颗一颗地仔细扣好了袖扣。
&ldo;好了,弗朗茨。&rdo;
她抬头告知他,却发现他一脸温柔地望着自己。
&ldo;嗯,谢谢亲爱的夏洛琳小姐,您简直就是拯救弗朗茨先生的小天使‐‐我有预感,今天会是非常美好的一天。&rdo;
夏洛琳原本被李斯特夸张的赞美肉麻到了,但最后他那句真诚的话让她也在这个清晨收获了一份愉悦的温情。
阳光透过窗子洒进来,给这两位互望着对方的音乐家镀上些光圈,美好的故事,往往从晨间开始。
不知道是哪本书里曾经写过这样一段话:如果单身,穿什么法式衬衫,因为一个人扣袖扣,是那么地麻烦。
&ldo;所以你今天要去见一个很重要的人是吗?&rdo;
夏洛琳坐在沙发上看着李斯特前前后后地打理自己,倒也觉得十分有趣。
&ldo;去见我的法语老师,当然他也是位非常棒的音乐家。我收到他的信件,他说有位很不错的钢琴家让他迫不及待想介绍给我。&rdo;
&ldo;钢琴家?&rdo;
&ldo;是的。帕尔老师的眼光值得我去看一看。&rdo;
&ldo;那看来,我要享受一下没有李斯特先生在的练琴时光了。&rdo;
&ldo;不能和我一起练习让你这么开心吗?&rdo;
夏洛琳不说话,回了李斯特一个真诚的假笑。