&ldo;海因里希……&rdo;
柏辽兹无奈地呼唤着自己的好友。他开始后悔了,自己为什么要遭这趟罪。
他就不该接受这家伙包厢票的诱惑。和李斯特一样坐下面多好,不仅不用遭受摧残,还能近距离观赏精彩。
&ldo;她、她竟然也可以用这种速度演奏!你快看她的指法,她的切换简直精彩。不可思议,这小小的身躯竟可以爆发出这么浓烈的热情!&rdo;
恩斯特拽紧了好友的衣袖,在那高档的布料上留下深深的褶皱。他的左手没有闲着,在琴颈上敲击着,除了没有滑动,这条旋律里,他的指法与速度竟和场中的演奏家一致。
&ldo;海因里希!&rdo;
柏辽兹已经忍无可忍了,他是真心疼他这件衣服了。这是他为数不多的几件体面的外套了。
好友是个不缺钱的主,但他柏辽兹可是每天都在温饱线上挣扎啊!恩斯特抓的不是衣服,而是金灿灿的法郎来着。
&ldo;结束了?这就结束了?&rdo;
返场演奏的尾音休止,小提琴停止歌唱,让恩斯特意犹未尽。他有些不满地放开了好友,架起提琴,在弦上宣泄了一通纷杂的情绪。
他的琴弓没有触及琴弦,这只是一段无声的演奏。
他后悔了,他应该勇敢一些的,他应该像那位小姐一样站出去,和她一起拉帕格尼尼。
等等‐‐&ldo;是她&rdo;‐‐好友认识这位小姐。
恩斯特的双眼瞬间亮如流星。
长舒一口气的柏辽兹拍了拍衣袖,心疼地抚摸着那些褶皱。还好,应该还能补救,终于不用再花心思写文章了。
作曲家的心神未定,又被突然上前的小提琴家惊了一番。
&ldo;埃克托尔,快,告诉我那位小姐的名字,在哪可以见到她!&rdo;
&ldo;哈?&rdo;
看着似乎散发着闪亮光辉的好友,柏辽兹第一次不知该如何反应。
他幻听了吗,眼里只有小提琴的人会跟他打听女士的信息?
&ldo;这个月所有的音乐会和你想看的所有戏剧的门票!我要知道这位小姐所有的信息,我要去见她,我要和她交流小提琴!&rdo;
柏辽兹有些紧张地咽了口水。
弗朗茨,我的好友啊,请问我可以屈服于这魔鬼的诱惑吗?
陷入挣扎的柏辽兹有些干巴巴地说道:&ldo;海因里希,容我提醒你,帕格尼尼去了后台,这是你抓住他的最好时机了。&rdo;
&ldo;帕格尼尼!&rdo;
瞬间被吸引注意力的恩斯特立马抱起提琴就往包厢外冲,在门边他突然停住,对着正在舒气的柏辽兹很认真地说道:&ldo;门票,她!&rdo;
原本已经放弃的柏辽兹即刻一个激灵抖遍全身,他僵硬着答道:&ldo;我会在纸上为你整理好一切。&rdo;
&ldo;爱你,埃克托尔!&rdo;