第55章
就在雷暴就要在这两人极近的距离间炸裂开万千火光之时,楼下绵密的邮铃声飞进了三位音乐家灵敏的耳朵。
&ldo;看来是邮差来了。弗朗茨,我下楼去取信件,你帮我好好招待下老师。老师,弗朗茨是位天赋非凡的钢琴家,您的音乐他非常喜欢。&rdo;
并未察觉到两位男士间那种不可言说氛围的夏洛琳,在匆匆简短介绍了他们后就出去收取信件了,留下一室寂静。
原本应该是互相欣赏的两位音乐家,此时却因为某个毫不知情的小提琴家,对彼此产生了微妙的抵触情绪。
&ldo;李斯特……很熟悉的姓氏啊。哦,想起来了,那个给我递了拜访信的&lso;巴黎天才钢琴家&rso;?&rdo;
帕格尼尼率先发了话,他慢慢接近着这位年轻人,却把某个词说的意味深长。
&ldo;听说你也是个喜欢辉煌技巧的音乐家?&rdo;
&ldo;&lso;天才钢琴家&rso;算不上,帕格尼尼先生,我只对钢琴比其他要更敏感。&rdo;
李斯特迅速切换成外交家模式,冷静自持地应对着这位大师级人物的刺探。
&ldo;所有的天才都会在您面前黯然失色,正如所有的辉煌技巧在您手中能更添光彩。&rdo;
帕格尼尼眯了眯眼,这个年轻人似乎很善于此道。听起来滴水不漏的话,细细品味总有点别的意思在里面啊。
&ldo;我可爱的学生就住在你这?你不觉得欠妥吗,李斯特先生?&rdo;
&ldo;我的房客小姐每天都会向我上交房租,身为房东的我并没有觉得有任何不妥之处。能时常和她一起演奏音乐,我们在一起相处的非常融洽,帕格尼尼先生。&rdo;
&ldo;你竟然还会向一位可怜的小姐收取房租,李斯特先生是不是有些过分了?&rdo;
&ldo;可怜的小姐?帕格尼尼先生您似乎一点都不了解您的学生呢,她可是一位十分坚强勇敢的小姐。&rdo;
想起夏洛琳那段艰难的经历就心疼的李斯特在这明显的敌意下也有了些火气。
&ldo;不过我非常好奇,这位原本要去意大利的小提琴家无故被扔在巴黎将近一年半的时间,她既没有向您求助,您这位&lso;老师&rso;到现在才来质疑我的&lso;援助&rso;,是不是更加欠妥呢?&rdo;
帕格尼尼心中一紧,怜惜就开始像狂潮一般席卷了他。他想辩驳,却发现自己再也出不了声。
荻达,我竟和那个孩子错过了那么久的时光。
&ldo;她……过得怎么样?&rdo;
&ldo;一个身无分文的小姐,您觉得她在巴黎会过得怎么样?&rdo;
怔愣住的大师眼中的痛苦让李斯特的恼怒突然说不出口了,或许这师徒二人有着他不知道的隐秘吧。
&ldo;我在她来巴黎的第一天遇到了她,被她的音乐吸引就把她捡了回来。她一直在以弹钢琴养活自己,虽然她不说,但她最想的还是能自由自在拉小提琴吧。&rdo;
&ldo;我永远不会为收留夏洛琳而后悔,即使会被人误解非议。帕格尼尼先生,我不觉得有任何不妥,这是我做过的最正确的事。&rdo;