‐‐译者剔、
-----------------------页面55-----------------------
三
一切都很美满。可是当我的前途展开一片光明的时候,不幸却突然落到
我的头上。
园子里有一批极其稀少的蛇‐‐两英尺长的吉耳蛇陆续失踪了。这些蛇
是密尔洛司用几元一条的代价从土著人手里买来,放在园子里的。大家知道,
吉耳蛇生长在喜马拉雅山东麓的灌木林里面。教授当然无法亲自作这么远的
旅行,而土著人竟能每星期都跑到那边去捉这种蛇,打一个来回,这件事细
想起来,也真有点神秘莫测了。所以密尔洛司特别重视吉耳蛇。吉耳蛇的蛇
毒在干燥后,和饭匙青的蛇毒一样,能保存二十年以上而不丧失致命的能力
‐‐在五小时到七小时之中致人于死。密尔洛司用这种蛇毒制成的抗毒剂,
救活了许多必死无疑的人。所以&ldo;蛇教授&rdo;把这些可怕而丑恶的动物视作珍
宝。可是现在,吉耳蛇竟像钻进了地下,神秘地陆续失踪了。我把园里我所
知道的一切洞穴和隙缝都搜遍了。也许吉耳蛇掘了地道了吧?可是丽兹坚决
说它们没有这种习惯。我把围墙全部仔细地检查过,还在雨道上洒上了沙子。
想在早晨根据印迹看看我们这些俘虏爬到哪里去了。结果什么也没有发现。
我把这一切报告给教授。密尔洛司勃然大怒,使我感到很惊讶。他大声地斥
责我,好像怀疑我暗中把这些蛇煎了当晚餐、或是像埃绍夫的主妇们腌鳗鱼
那样把它们用盐腌起来了。
我伤心地对丽兹谈起这件事。她劝我注意那些中国人,可是我觉得他们
一点可疑的地方也没有。
原来有贼!当十二条最大的吉耳蛇在一个没有月亮的夜间在园中不见的
时候,我才搞清楚了这一点。在朝阳的曙光中,我看见园边一条小路新洒的
沙子上面有许多赤足的脚印。
我想:&ldo;啊哈!原来是这样。好,现在我先不把这件事报告给大发肝火
的教授和他的女助手,我要捉到这个小偷,揪住他的领子把他带到&lso;蛇教授&rso;
那里去,让&lso;蛇教授&rso;知道究竟是谁吃了他这些毒蛇。&rdo;
我出了园子,对于神秘的小偷可能爬进园子的那部分围墙,详详细细地
作了侦察。通往仰光的大道离得并不远。大道的一边叉出一条孤孤零零的偏
僻小路,一直通到园子的墙边。这是值得注意的地方。
到了晚上,当科学站的人都已沉入睡乡的时候,我预备了一根很粗的竹
竿,穿上我到水池里捉水蛇时穿的柔软的橡皮长靴,检查了一下手电筒,把