&ldo;我这儿只有短的细绳头,是从套鸟的圈套上扯下来的;要是您觉得合适,
请拿去吧。这些细绳头都很结实。我从前用它们逮鸽子的时候很管用。&rdo;
虽然由于读者们都知道的理由,我不愿意在这种时刻打开旅行袋,但我
到底还是晃了一下身体,想把它从肩头上卸下来。这个人握住我的胳膊,撇
开嘴角笑了笑。
&ldo;谢谢您,我改变主意了。嗯……我想,把砖放在怀里,再把衣服勒紧
点就行了。根本不必把砖绑在脖子上,您说是不是?&rdo;
我担心地低声问道:&ldo;您想干什么?&rdo;
那个人咧嘴一笑:&ldo;我想您猜着了吧?爬上矮墙,然后跳进这个脏水沟。
有块砖能让我快点沉到河底。&rdo;
&ldo;噢,原来如此……&rdo;我对他这样坦率感到十分惊讶。
&ldo;嗯……难道您认为,您面前的人是个要研究这条运河深浅的水文学家
吗?&rdo;
他几乎是气愤地这么嘟哝着,吓得我打了个哆嗦。
&ldo;可别这么办!&rdo;
-----------------------页面92-----------------------
但是,他用那样可怕的轻视的神情看了我一眼,把我吓得倒退了一步。
他咬牙切齿地说:
&ldo;哼……您大概是小教堂里的副主教吧?您想教人隐恶扬善吗?也许您
是个专门对失业者推销牙签的宣传员吧?不是吗?嗯……我猜着了。您是个
阔少爷,今天为了寻开心,脱下燕尾服和白手套,换上了这身破烂。唉,老
弟,要是您落到我这种地步,那一定不会拦阻我,而且一定会脱下您身上的
背带,用它把砖绑到我的脖子上,祝我长眠,并且还会答应我,帮我办到我
的第二个请求……&rdo;
在极端惊讶之中,我没有打断这一套充满辛辣的讽刺和怨恨的话,这样
的话,我在最近是太熟悉了。接着,这个陌生人就准备牺牲一切,毅然把砖
抱在怀里,并且用意料不到的安静而平常的声音说:
&ldo;对,第二个请求。当我从十五英尺深的水里冒出气泡的时候,警察可
能到这儿来。魔鬼会指使他们骑着摩托车沿着马路来来往往。劳驾您,告诉
他们什么事情也没发生过。不然,他们就会用带钩的竿子乱钩一气。他们懒
得下水把我捞出来,所以可能把我的眼睛钩坏了。他们干得出这手的。可是
我愿意到了阴间,还是样子整整齐齐,决不愿意当个疤眼的。您能答应帮这