电话铃响了。他想不理,然而又抓起来,咆哮着说:&ldo;他妈的,我在听丘吉尔……啊!对不起,契特。听着,你那里如果有收音机,打开听听。真有鼓动性!&rdo;他把身子向后靠在转椅上,一只耳朵对着收音机,另一只耳朵听着电话。
&ldo;在这些火光,这些风暴后面,我看到了那一小撮人,他们设计了、组织了这场恐怖的暴雨,向全人类倾泻……&rdo;
&ldo;契特,当然我想到了。等新闻一广播完,我就打个电报给这里的俄国领事馆。显然我不能从电话里弄到。大约一个钟头以前,他们打电话给我了。梅德琳&iddot;亨利到那里去了,他们答应派一个人跟她一起来。不,我不知道是什么人,还不知道。妈的,今天早晨他们的女仆也成了新闻!&rdo;
&ldo;你能怀疑我们的政策会是什么吗?我们只有一个目标,和一个唯一的不能改变的决心。我们决定摧毁希特勒和纳粹
制度的一切痕迹。没有人能动摇我们这个决心‐‐没有人……与纳粹作战的任何个人、任何国家,我们都要支持。与希特勒同流合污的任何个人、任何国家,都是我们的敌人……
&ldo;俄国人的危难就是我们的危难,就是美国的危难……&rdo;
梅德琳冲进办公室,满脸通红,两眼放光,对她的上司拼命做手势。
&ldo;等一等,契特,她回来了。&rdo;克里弗兰用手捂着耳机问她,&ldo;有什么好消息?&rdo;
&ldo;我把大使弄来了。他正在纽约,我把他弄来啦。&rdo;
&ldo;神圣的耶稣!你不是骗人吧?大使?他叫什么名字,奥斯金斯基?&rdo;
&ldo;奥曼斯基。&rdo;她兴奋地点头说。&ldo;他八点五十分到这儿。领事陪他来。&rdo;
&ldo;喂,契特,你听着吗?这姑娘把奥曼斯基大使弄来了。我向基督发誓!是奥曼斯基!听着,我得给他去作准备。当然,当然,谢谢。&rdo;他把耳机扔下。&ldo;你是怎么搞到的,梅德琳?为什么他不在华盛顿?&rdo;丘吉尔的声音在演说快结束时高了起来,克里弗兰伸手把收音机关掉了。
&ldo;休,我要求见领事,对那做传达的胖姑娘说我是&lso;市内名人动态&rso;节目派来的。就是这样。然后我到了一间很大的办公室,墙上一幅很大的列宁像瞪着我,奥曼斯基大使就在那里,他说他到广播电台来。他是个很好的人,态度和气极了。&rdo;
&ldo;妙啊!绝啦!真了不起!&rdo;克里弗兰看看表,伸手摸了摸满是胡子茬的脸。&ldo;老天爷!布尔什维克大使亲自来!真是好运气!&rdo;他跳起来,把这个矮小的姑娘拉到怀里,吻了她一下。
梅德琳挣开他,脸涨得通红,回头看了看敞着的门,整了整衣服。
&ldo;你真是个好姑娘,梅德琳。现在听着,我去梳洗一下,你就写一个介绍,想几个问题,拿到化妆室来给我,行吗?&rdo;
大使准时来到。休&iddot;克里弗兰这辈子还没有看见过一个俄国的共产党人。奥曼斯基的考究衣服、从容举止、流利英语,都使他惊讶。那位领事说得还要流利。这两位俄国人泰然自若地坐到了扩音器前面。
&ldo;大使先生,我十分荣幸地代表我自己,也代表&lso;市内名人动态&rso;节目,欢迎您在这历史性的时刻‐‐&rdo;克里弗兰开始了,但是没有说下去。
&ldo;十分感谢。既然我们两个国家现在正在进行共同的斗争,&rdo;奥曼斯基说,&ldo;我很高兴有这样的机会在你们的流行节目&lso;市内名人动态&rso;里,把我的祖国的战斗精神向美国人民作一个保证。请允许我念一念莫洛托夫先生的广播讲话。&rdo;
领事把一份打印的文件递给奥曼斯基,这使克里弗兰大为恼火,他的铁一般的规则是断然拒绝事先准备的讲稿。
&ldo;好吧,大使先生,我只是想说‐‐&rdo;
&ldo;谢谢你。为了节省时间,我已经把他的讲话进行了节略,不过这里有几段外交部长莫洛托夫亲口讲的重要部分:&lso;没有对苏联提出任何要求,没有正式宣战,德国军队就向我国进攻,德国飞机就轰炸我们的城市……&rso;&rdo;克里弗兰举起一只手,想说话,然而大使继续往下念:&ldo;&lso;这种对我们国家从无先例的突然进攻,是背信弃义的,在文明国家的历史中从未有过。这是重大的罪恶,因为苏联和德国签订了互不侵犯条约,苏联政府一向忠实地恪守这个条约……&rso;&rdo;
&ldo;大使先生,关于这个条约,请允许我只问一个‐‐&rdo;
&ldo;请原谅,我要继续念下去,如果时间允许,我们也可以讨论。&rdo;奥曼斯基说,声音镇定并带有魅力,接着把用紫色墨水清楚地划出来的句子和段落念下去。克里弗兰又有两次想打断他,都没有成功,大使根本不予理会,一直念到最后一页的最末一行:
&ldo;&lso;对苏联的这次掠夺性进攻的全部责任,在于德国的法西斯统治者……
&ldo;&lso;苏联政府已经命令我们的军队把德国军队从我们的国土上赶出去……
&ldo;&lso;我们的斗争是正义的。敌人必然被打败,胜利必将属
于我们。&rso;&ldo;对于这些雄辩的话,&rdo;奥曼斯基说,&ldo;我没什么要说的了。我必须回到我的工作岗位上去,感谢你们给我这个机会。&rdo;