他恳切地说:&ldo;非常感谢你的启蒙。我能选中这条人生之路,那次的启蒙是决定
性的。克利先生,这个项目已经顺利完成了,能不能开展下一步工作?我们已经
走在全世界的前边了,这是难得的机遇,不能让它白白荒废。&rdo;
斯蒂芬避而不答,把桌上的杂志推过来:&ldo;这篇科幻小说是你写的吧。&rdo;
保罗扫了一眼,点点头说:&ldo;嗯,是我写的,是两个月前的事。&rdo;
&ldo;是你的宣言?&rdo;
保罗坦承不讳:&ldo;对,我想以曲折的方式表达我对克隆人的观点。&rdo;
斯蒂芬沉下脸,严肃地说:&ldo;保罗,这部小说写得很好,才气逼人,其中的
观点也颇可玩味。但今天我不想谈这些。你知道,克隆人是一个极敏感的话题,
政府一再声明,不允许使用政府资金从事克隆人研究,联大已经通过有关的公约,
生物学界对此也有严格的自律。你本人持什么观点我不会干涉,但要注意,你是
研究所的重要成员,你发表的言论很可能被误认是研究所的意见。所以,我要求
你,以后再发表类似的小说或专栏文章时,不得署真名。我不想把研究所放到火
山口上,更不想失去一位极富才华的研究人员。你听清我的话了吗?&rdo;
保罗当然听懂了他的严厉警告,但他不打算屈服,即使是自己的恩师也罢。
他沉思片刻后坦然地说:&ldo;其实我早就想同你谈谈了。你知道我一向的观点:克
隆人技术当然是把双刃剑,它会给世界带来希望也带来烦恼。但无论如何,它是
不可避免的,而且已经到瓜熟蒂落的时候了。因此,我不甘心把这项荣誉拱手送
给别人。克利先生,我不愿离开灵长目研究所,更不愿离开你。但是,如果你&lso;
就此止步&rso;的决定不可更改,我只好辞职,另找一家私人机构去干了。&rdo;
斯蒂芬注视着自己心爱的弟子,沉默良久才说:&ldo;我不拦你,希望你找到一
个更能施展才华的地方。在找到工作之前,我会为你保留这儿的工作和薪金。&rdo;
&ldo;谢谢你的慷慨。&rdo;
斯蒂芬又沉默良久,感慨地说:&ldo;保罗,希望你能理解我的决定。我执意不
开展克隆人研究,并不完全是怕失去政府资金。我一向认为,克隆人的到来实在
太快了,人类还没有作好心理准备。它究竟是上帝还是撒旦送来的礼物?它是否
会引发多米诺骨牌效应,把人类的伦理道德之网撕得粉碎?当你从事克隆人研究
时,一定要时刻左顾右盼,不要走得太莽撞。切记我的话!&rdo;