字,还有罗马字和阿拉伯数字,每种l0套。然后他将这些字母都
贴到一块l0公分的方形木板上,与儿子玩字母游戏。游戏从元音
字母开始,接下来是拼音,威特通过这个游戏学到了很多词组。
德语的发音比英语规则,26个字母很容易掌握。所以在父亲
的指导下,小威特很快学会了阅读,并认识了更多的词汇。标准
德语的功底在这时充分显示出优越性,很快小威特就能自由地读
书和学习了。对此,现在的父母应该认真思考一下,孩子的学习
成绩不理想,其实多半是由于语言障碍。
所有的西方语言都有一定的相通之处,无论是德语、英语还
是意大利语、法语,总有一些相似的地方。当小威特能自如地运
用母语进行阅读后,威特父亲又马上教他法语,那时他才6岁。仅
仅用了一年的时间,小威特就可以自由地阅读各种法文书籍了。这
样的学习速度非常令人吃惊,其实这一切都得益于他丰富的母语
知识。而现在我国的学生学英语觉得困难,一个重要原因就是他
们母语知识不够丰富。
在西方国家,学习外语往往会从拉丁语开始。但威特父亲觉
得这样去学不对,他认为小威特学习外语应该从法语开始,因为
法语与德语最接近,而且孩子学枯燥和烦琐的拉丁语是有很大难。
度的,特别容易感到厌烦。所以,经过一番深思熟虑和周密的准
备后,威特父亲开始这样教儿子拉丁语。在教小威特拉丁语之前
威特父亲先把威吉尔的《艾丽绮斯》一书中的大概情节、卓越的
思想见解、飘逸的文体等简要介绍给小威特,以引发他的学习兴
趣。父亲还告诉小威特,一个优秀的学者一定要掌握拉丁语这门
工具。
小威特7岁时,父亲常带他去听莱比锡的音乐会。有一次小威
特拿着印有歌剧歌词的小册子说:&ldo;爸爸,这本小册子上的文字既
不是法语也不是意大利语,应该是拉丁语。&rdo;父亲说:&ldo;是的,那
你知道上面说了些什么吗?&rdo;有法语和意大利语的基础,小威特
基本推断出了大意。他很高兴地告诉父亲:&ldo;爸爸,拉丁语看上去
很有趣,我很想早点学会它。&rdo;威特父亲认为这正是教儿子拉丁语
的成熟时机,而事实更证明了他的正确,小威特只用了9个月就学
会了这门语言。
接下来小威特开始学英语,只用了3个月。然后用了6个月学
习希腊语。这样小威特8岁时就能阅读荷马、波鲁塔柯、威吉尔、
西塞罗、奥西安、弗罗里安、赫利奥多罗斯、席勒等来自德国、法
国、意大利、希腊、罗马各国的著名文学作品了。