大卫从容不迫地说道:“这也太了无新意了!”
“是啊,是有那么点儿。现如今我们全都那么认真热切。而这样看起来似乎也没带来太多好处。”
“通常情况下,你还是盼着那样会带来坏处更实际一些。照那么说的话,在最近这几年里,我们还真的发明出一两样实用的小玩意儿呢——包括那个重头戏,原子弹。”
“我刚才在想的也是这个——噢,我不是说原子弹。我指的是恶意。明确并且实实在在的恶意。”
大卫平心静气地说道:
“恶意肯定是有——不过我不同意你形容它的时候用的那个实实在在。在中世纪的时候,他们的恶意才更实实在在呢。”
“你这话什么意思?”
“笼统地说就是巫术啊。诅咒、蜡人。在月相交替时分使用的咒语。把你邻居家的牛都杀光。甚至把你的邻居本人也杀掉。”
“你不会真的相信有巫术这种事情存在吧?”林恩表示怀疑地问道。
“或许不信吧。不过不管怎么说,人们真的是很努力。现如今,嗯——”他耸了耸肩,“就算你和你们全家人对罗萨琳和我恨得咬牙切齿,你们也没法拿我们怎么样,对吗?”
林恩的头猛地往后一甩。突然之间她觉得非常开心。
“现在恨你们也有点儿晚了。”她很客气地说道。
大卫·亨特哈哈大笑起来。听上去他也觉得很开心。
“就是说我们已经可以拿着我们的战利品全身而退了?没错,我们可以舒舒服服过日子了。”
“而且你们还从中获得了极大的乐趣!”
“因为得到一大笔钱吗?我得说我们还真是。”
“我说的不光是那笔钱。我说的是从我们身上。”
“因为让你们一败涂地?嗯,也许吧。对于老家伙的那笔钱,你们全都那么沾沾自喜自鸣得意,盲目乐观地把它看成是你们的囊中之物似的。”
林恩说:
“你可别忘了,这么多年来我们之所以这么想也都是他教的。教我们用不着攒钱,也不必考虑将来——鼓励我们放手去实施各种各样的计划和项目。”
(罗利,她想到了罗利和农场。)
“实际上,却没料到有一件事你们还没学会。”大卫愉快地说道。
“什么事?”
“没有什么是安全的。”
“林恩,”凯瑟琳舅妈从桌首那边探着身子喊道,“莱斯特太太的鬼魂之一是个第四王朝的祭司。他告诉了我们那么奇妙的事情。林恩,咱们俩一定得好好聊聊。我感觉埃及肯定已经对你的身体产生了影响。”
克洛德医生厉声说道:
“林恩有的是正事儿可做,才不会跟这些无聊的迷信活动搅合在一起呢。”
“你的成见太深了,莱昂内尔。”他妻子说道。
林恩朝她舅妈微微一笑——然后默不作声地坐在那里,大卫刚才说的那句话的余音还在她的脑海里回荡着。