帝王小说网

帝王小说网>香草山传奇推荐理由 > 第51章(第2页)

第51章(第2页)

朱生豪在给宋清如的信中写道:&ot;以前我最大的野心,便是成为你的好朋友;现在我的野心,便是希望这样的友谊能继续到死时。谢谢你给我一个等待。做人最好常在等待中,须是一个辽远的期望,不给你到达最后的终点。但一天比一天更接近这目标,永远是渴望。不实现,也不摧毁。每发现新的欢喜,是鼓舞,而不是完全的满足。顶好是一切希望化为事实,在生命终了的一秒钟。&ot;这封信,标志着他们由普通朋友转变为恋人。朱生豪的似水柔情,全都浸润在这封看似平淡的信的字里行间。

他还作了三首《鹧鸪天》的词送给她。其中,有一首是这样写的:

忆昨秦山初见时,十分娇瘦十分痴。席边款款吴侬语,笔底纤纤稚子诗。

交尚浅,意先移,平生心绪诉君知。飞花逝水初无意,可奈衷情不自持。

这像不像我们刚认识时的情态呢?你会不会填词呢,如果会的话,赶快填一首送给我。

抗日战争爆发之后,宋清如随家人背井离乡去了四川,而朱生豪从上海避居嘉兴,后来又避难乡间。两人相隔万里,心灵却没有距离。朱生豪用&ot;蜀山应比吴山好&ot;的诗句来勉励远方的爱人。蜀山真的比吴山好吗?只有你才知道。

宋清如在成都女中教了一年书,看到上海局势趋于缓和,便与家人一起辗转数省,返回了上海。国难当头,几经聚散,一对恋人不禁感慨万千。

一九四一年底,太平洋战争爆发,日军突然袭击上海孤岛。朱生豪任职的《中美日报》被荷枪实弹的日军占领。朱生豪夹在排字工人中逃出,丢失了全部的译稿和资料,以及三本自己编写的诗集。不过,总算逃出了一条命。

第二年春天,正是两人生活最艰难的时刻。患难见真情,两人在上海举行了简朴的婚礼。十年漫长的恋爱,终于结出了甜蜜个果实。

到了结婚的那一天,这对新人却没有一身合体的礼服。宋清如的同学李信慧发现这一情况,赶紧回家拿来一件新做的粉红色旗袍和一双皮鞋,两人身材差不多。而朱生豪常年都是竹布长衫,表姐帮他借来一件袍子。谁能想到,才子佳人身上穿的,都是借来的衣服呢?

宋清如的老师、词学大师夏承焘先生为他们题写了&ot;才子佳人,柴米夫妻&ot;八个字。这八个字是对他们的爱情和婚姻最好概括。

朱生豪在结婚的第二天,就向远在四川的老同学彭重熙写信报告结婚的消息,信中有&ot;一觉醒来,遂成有妇之夫&ot;之语。

有一天,我也会让你实现这个梦想的。我们也将是一对相亲相爱的&ot;才子佳人,柴米夫妻&ot;。

爱你的宁萱

两千年二月九日

第六章苹果树

外公将外曾祖父留下来的几箱子线装古书藏在阁楼的夹层里。它们终于逃过了红卫兵的搜查。而正是这些线装的古书,成了我文学道路上的启蒙读物。这些古书中,有《诗经》……

一、廷生的信

萱:

今年寒假,我没有回家过年。一个人在学校里准备论文。

北大最美丽的时候是秋天,其次是冬天。这两年雪下得少了,而我喜欢看那些被厚厚的大雪覆盖着的亭台楼阁,有点《红楼梦》里&ot;白茫茫一片&ot;的味道。真想跟你一起欣赏北大的雪景,如果你还嫌不够,我还可以陪你去圆明园看那些大雪中的断壁残垣。

你在信中讲到了朱生豪与宋清如的恋情,你知道吗,我也是朱生豪翻译的莎士比亚剧本的痴迷者。我一直认为,朱生豪是最好的莎剧的翻译者。梁实秋的翻译太拘泥于原作,得其形而失其神。在诸多的翻译家中,只有朱生豪真正得到了莎剧之神髓。

朱生豪一生都没有摆脱贫困。在重译《威尼斯商人》时,他曾风趣地对宋清如说:&ot;我比巴萨尼奥还好一些。他为了求婚,背了一身债,我虽则一无所有,但债是不欠的。&ot;他们的新房就在姑母住的八平方米的小阁楼里,他们和姑母母女二人同住斗室之中。

婚后一个月,他们不得不离开上海,来到常熟乡下。宋清如给十几个失学的女孩补习功课,而朱生豪则闭门不出,全神贯注地重新翻译莎士比亚。

已完结热门小说推荐

最新标签