&ldo;我不认为。你知道,我的前提是事实已经证明‐‐只是法律无能为力!&rdo;
&ldo;私人采取的行动仍然是不可原谅的。&rdo;
汤玛士微微一笑‐‐非常温柔的微笑。
&ldo;我不同意,&rdo;他说,&ldo;如果一个人应该被吊死,我不在乎担负起吊死他的责任!&rdo;
&ldo;再来就轮到你自己遭受法律的制裁!&rdo;
汤玛士仍旧微笑着说:&ldo;当然,我会小心……事实上人不得不多多少少耍点下流的手段……&rdo;
奥德莉以她清脆的声音说:
&ldo;你会被发现的,汤玛士。&rdo;
&ldo;老实说,&rdo;汤玛士说,&ldo;我不认为我会。&rdo;
&ldo;我曾经知道一个案子,&rdo;屈维斯先生说着又停了下来。
他歉然说:&ldo;犯罪学是我的一点嗜好,你们知道。&rdo;
&ldo;请说下去,&rdo;凯伊说。
&ldo;我知道的犯罪案例很广泛,&rdo;屈维斯先生说,&ldo;其中真正有趣的只有少数,大部分的凶手都提不起人家的兴趣,而且非常短视。不过,我可以告诉你们一个有趣的案例。&rdo;
&ldo;噢,说来听听,&rdo;凯伊说,&ldo;我喜欢谋杀案。&rdo;
屈维斯先生说来缓慢,显然字字斟酌,小心地挑选用辞遣句。
&ldo;这个案子是有关一个小孩子。我不提这个孩子的年龄或性别。事实如下:两个孩子在玩弓箭。其中之一射中了另一个的要害,结果死了。调查庭召开,幸存的那个孩子完全一副心神错乱的样子,激发了庭上的怜悯心,案子以不幸的意外事件了结。&rdo;
他停顿下来。
&ldo;就这样?&rdo;泰德&iddot;拉提莫问。
&ldo;就这样。一项令人遗憾的意外事件不过,你知道,这故事有另外一面。在事情发生之前不久,有个农夫恰好在现场附近树林里的一条小路上走着。透过树林的间隙,他注意到有一个小孩在那里练习射箭。&rdo;
他停顿下来‐‐让听众细思他的意思。
&ldo;你的意思是,&rdo;玛丽&iddot;欧丁不相信地说,&ldo;那并不是意外‐‐而是蓄意的?&rdo;
&ldo;我不知道,&rdo;屈维斯先生说,&ldo;我一直不知道。不过调查庭上记录小孩子不会用弓箭,结果盲目乱射一通。&rdo;
&ldo;而事实上并非如此?&rdo;
&ldo;这就其中一个小孩来说,确实并非如此!&rdo;
&ldo;那么那个农夫采取什么行动?&rdo;奥德莉屏息着说。
&ldo;他什么都没做。他这样到底对不对,我一直不确定,这关系到孩子的将来。他觉得,对一个小孩子来说,宁可错放他一次,应该把对小孩子的怀疑作善意的解释。&rdo;