面,他揭开盖着菜盘和提盒的餐巾,搓着手高兴他说道,&ldo;啊哈!这几个老
太婆倒很关心啊。我从早上起就没吃东西,饿着肚子等您。麦克尔好容易才
找着您。您很忙,当然还没有吃饭。情坐,吃吧……野鸡肉做的酥皮大馅饼。
菠莉华太太做得太妙了。您的病人跟我的教友一样,弄得你饭也不能按时
吃。&rdo;
弗利特大夫坐到桌旁,叹了口气说:&ldo;您说得很对。这个提盒里大概是
有馅的比目鱼吧?&rdo;
&ldo;对,这是贝德沃夫太太送的。来,先吃比目鱼。&rdo;
那利米拿起一个小瓶子,拔开瓶塞,闻了闻:
1
&ldo;啊哈,黑茶藨子露酒……罗蒂丝太太做的。足有四英两。&rdo;他把黑茶
藨子露酒倒在酒杯里。
神父的嘴巴动得像个加了油、旋转得很快的磨盘,把抹着黄油和干酪的
炸面包片嚼得稀烂。
事后弗利特大夫记录道:&ldo;修道院院长之颌骨外形虽有显著变化,下颌
尤甚,已完全成圆形,然而咀嚼机能仍完好无恙。&rdo;
弗利特大夫吃饱以后,并没露出任何想在这里久坐的意思,何况傅雷逊
认为这种病可能传染的看法使他提高了警惕。大夫昨天就听说巡回马戏团里
出的事,可是他并不认为市民们的闲谈有什么意义。就算马戏团里的长颈鹿
1著名的十九世纪英国大诗人。‐‐译者
1一种草本植物,主要产在温带。果实可以吃,其中含有丰富的丙种维生素。‐‐译者
-----------------------页面145-----------------------
2
得了口蹄疫,可是不管那利米也好,其余三个病人也好,一点也没有这种疾
病的症状,而且人类根本不太容易传染上口蹄疫。大夫今天已经能够肯定,
尽管这四个病人的外表变化都不一样,然而基本上是相似的:面部变形,使
病人变得难以认识了。
那利米一面用牙笠剔牙,一面说:&ldo;喂,弗刊特大夫,您听我说吧。这
是今天早上忽然发生的事。我在镜子前边刮脸的时候,一切还平安无事。我
擦完花露水,把刮脸刀装进盒了,偶然住镜子里一看。起先我想,这是我不
小心把脸刮破,划了一道口子。可是实际上我的脸上是一条裂缝,就好像让
什么野兽的爪予把我下巴扯歪了似的。我把麦克尔叫来,然后躺在床上。不