安东尼回到会议室。安东尼二战时期的好伙伴乔治&iddot;库伯曼正在不耐烦地发言。&ldo;我们应该派一支特种部队过去,他们都是硬汉,在一天半的时间里就能把卡斯特罗的垃圾部队全部清除。&rdo;
国务院的代表紧张地问:&ldo;我们需要给行动保密吗?&rdo;
&ldo;不,&rdo;乔治说,&ldo;但我们可以把它伪装成一次地方冲突,就像我们在伊朗和危地马拉做的那样。&rdo;
卡尔&iddot;霍巴特插嘴道:&ldo;请原谅,我提个愚蠢的问题,为什么我们在伊朗和危地马拉的行动要保密?&rdo;
国务院代表说:&ldo;我们不希望把我们的战术广而告之,这很明显。&rdo;
&ldo;请原谅,但我认为这样做是愚蠢的,&rdo;霍巴特说,&ldo;苏联人知道那是我们干的。伊朗人和危地马拉人也知道是我们干的。该死,欧洲的报纸甚至公开宣布是我们干的!除了美国人民之外,没有任何人被我们愚弄。所以,现在我们为什么要对他们撒谎?&rdo;
乔治愈加恼怒地回答:&ldo;要是不加掩饰,就会被国会质询。该死的政客们会问我们是否有这个权利、这样做是否合法,还有那些可怜的、闲得无聊的伊朗农民和摘香蕉的该怎么办等等问题。&rdo;
&ldo;也许这些问题并没有那么坏,&rdo;霍巴特顽固地坚持道,&ldo;我们真的在危地马拉做过什么好事吗?很难看出阿马斯政权和一群强盗有什么区别。&rdo;
乔治的脾气彻底失控。&ldo;够了!&rdo;他咆哮道,&ldo;我们在这儿不是为了讨论怎么喂饱挨饿的伊朗人和给南美农民人权的,看在上帝的分上!我们的工作是维护美国的利益‐‐还有该死的民主!&rdo;
会议室里出现了短暂的沉默。过了一会儿,卡尔&iddot;霍巴特说:&ldo;谢谢你,乔治。我很高兴能够弄明白这个问题。&rdo;
第八章下午两点
每个&ldo;军士&rdo;引擎都有一个点火器,点火器包含两根并联的电子火柴,还有一卷包在塑料封套里的金属氧化线。点火器非常敏感,如果卡纳维拉尔角周边十二公里范围内出现了雷暴,就要断开点火器的电源,以免意外点火。
路克在乔治敦的一家男装店里买了一顶灰色毡帽和一件海军蓝色的羊毛大衣。他穿戴完毕后走出店门,终于感觉自己能够直视每一个人的眼睛了。
现在,他准备逐一解决他的种种疑问。首先,他得学习一些关于记忆的知识。他希望知道什么原因会导致失忆、失忆是不是有很多种、失忆可能持续多久。最重要的是,他需要治疗和治愈失忆的方法。
去哪里查找信息呢?图书馆。怎样才能找到图书馆?看地图。他在男装店旁边的报摊上买了一份华盛顿的道路图。图上最显眼的就是中央公共图书馆,坐落在纽约大道和马萨诸塞大道的交叉口,他还需要回到市中心。于是路克开车来到那里。
这是一座宏伟的经典建筑,底座高于地面,仿佛一座希腊神庙。在入口处柱廊上方的三角墙上,刻着几个词:
科学、诗歌、历史。
路克先是站在台阶顶端犹豫了一下,接着意识到他已经又是一位正常的公民了,于是便走进图书馆。
他的新形象带来的效果是显而易见的。一位灰头发的图书管理员从柜台后面站起来问:&ldo;需要帮忙吗,先生?&rdo;
得到如此礼貌的对待,路克简直有些感激。&ldo;我想找一些关于记忆的书。&rdo;他说。
&ldo;这类书应该在心理学部,&rdo;她说,&ldo;要是您愿意跟着我,我可以把您带过去。&rdo;她带他走上一道宏伟的楼梯,来到二楼,指了指一个角落。
路克沿着书架翻找,这里有很多关于精神分析、儿童成长和知觉方面的书籍,但没发现有用的,他挑出一册大部头的《人类大脑》浏览了一下,但书中并未过多地讨论记忆的问题,而且使用了非常专业的表述方式,他发现其中的一些公式和统计资料很容易理解,但其余的都涉及他所不具备的人类生物学知识,就比较难以理解。
作者是辟拉&iddot;约瑟夫森的《记忆心理学入门》引起了他的注意,从书名来看,这本书似乎更有帮助。他把书抽出来,发现有一个章节是专门讲记忆紊乱的: