海伦急忙跑到镜子前,只见镜子上用口红写着一个血红的大字:马上……
海伦吓得尖叫起来,从镜中看去,红字如同写在她的脸上一般,她一拳砸碎了镜子,但仍然无法控制心里的恐惧,浑然不知痛楚地狂乱地击打着那些已经破碎的镜片。
朱莉接起电话:&ldo;喂……什么?我的天!&rdo;
朱莉脸色大变,火速跑下楼,驱车离开。
刚开动没有多久,朱莉听见了车子里有什么响动。她回头看去,后座上只有一顶她原先放在那里的帽子。
朱莉转过头继续开车,但那个声音还是不断地发出来,就好像在她的心上挠来挠去。朱莉仔细听着,渐渐发现,那个声音好像是从车后面传出来的,她有种不祥的感觉。
朱莉的车来到海伦家门口停下,她下车,凭着刚才的感觉走到后备箱跟前,朱莉先是紧张犹豫,最后终于鼓起勇气慢慢打开箱盖,里面的景象让她失声尖叫出来:后备箱里全是螃蟹,
其中一只正从一具尸体的嘴里爬出来,而那个死人就是马克斯。
海伦的卧室里,拜瑞坐在床上,安慰着一头乱发的海伦。
朱莉惊慌失措地冲了进来。
来到汽车旁,朱莉烦躁地说道:&ldo;别再问我,他死了。我看到他跟螃蟹在一
起。&rdo;她把钥匙递给了拜瑞:&ldo;你来。&rdo;她实在不敢再看里面的景象了。
海伦脸色难看地站在一旁,头上戴着帽子。
拜瑞看了一眼面色难看的朱莉,一下掀起后备箱,但是奇怪的事情发生了:里面干干净净,没有任何东西,尸体和螃蟹都不翼而飞了。
朱莉难以置信地喊起来:&ldo;不,他在里面,我看到的,他穿着你的夹克,拜
瑞。&rdo;
她一定是产生幻觉了,女人就是胆小。拜瑞用讥讽的口吻说道:&ldo;他在哪儿
?被螃蟹抬走了?&rdo;
朱莉激动地嚷嚷:&ldo;我对天发誓。&rdo;
刚刚经历了另一件同样不可思议而恐怖之事的海伦说道:&ldo;我相信你。&rdo;
朱莉肯定地说道:&ldo;他来拿走了尸体。&rdo;
拜瑞阴阳怪气的尖着嗓子道:&ldo;好怕!&rdo;
朱莉:&ldo;我不知道他干嘛撞你?干嘛剪海伦的头发?他在警告我们。&rdo;
拜瑞脸色一沉,道:&ldo;进去再说。&rdo;
朱莉的情绪激动地无法控制,她对着拜瑞嚷道:&ldo;你的夹克在哪里?你看吧
,他逮到我们了,这就是他要的。我们不能报警,现在不行,他很确定。他在监视我们,等待着……&rdo;