贝尔用一只手牢牢地按住海报。&ldo;我可以拿着这张海报走出这扇门,就当自己没见过它。向警方撒谎对我来讲没什么困难。毕竟,我是一名记者。&rdo;贝尔觉得自己比预料当中的更享受这场谈话。&ldo;你的话我不同意,查尔斯顿小姐,我知道你并不想让我离开。优秀记者的一项本领就是懂得如何&lso;读人&rso;,从你观察这张海报的反应我能看出来,你清楚这张海报货真价实,不是赝品。&rdo;
&ldo;你太咄咄逼人了。&rdo;苏珊&iddot;查尔斯顿若无其事地说。
&ldo;我觉得那叫理直气壮。我不是来这儿和你吵架的,查尔斯顿小姐,我是来帮忙的,但不是义务帮忙。根据我的经验来看,有钱人根本不需要那种不求报酬的援手。&rdo;
&ldo;你刚才还说你对那笔钱不感兴趣。&rdo;
&ldo;没错,我的确没兴趣。但是,我对出名感兴趣。我的名声不仅仅建立在发现线索之上,更建立在挖掘线索后的事实之上。我认为在某些方面我的作用比其他官方渠道的作用更大。等我说明这幅海报的来历之后,你会同意我的看法。我的全部要求就是,请你不要阻止我参与这起案子。另外,还要请你和你的上司告诉我卡特里奥娜绑架案的整个过程。&rdo;
&ldo;这要求很高啊。布罗德里克爵士可不是一个愿意牺牲自家隐私的人物。你应该能理解,我可没有权利答应你的这些条件。&rdo;
贝尔略微耸了耸一侧的肩膀,&ldo;那么等你能决定的时候我们再谈吧。&rdo;说完她卷起桌上的海报,打开公文包,把海报放回原处。
苏珊&iddot;查尔斯顿站起来,&ldo;如果你能等一会儿的话,我也许能回答你。&rdo;
贝尔明白自己赢了。苏珊&iddot;查尔斯顿太需要这件东西了。她会说服上司答应自己的条件。贝尔已经好些年没像现在这样激动过了。这可不仅仅意味着一连串新闻故事和专题,尽管这样的故事和专题全世界的报纸都会有兴趣做,尤其是玛德琳&iddot;麦卡恩案发生之后,情况更是如此。有机会接触到神秘人物布罗迪&iddot;格兰特,报道他外孙的行踪,这简直就能写成一本畅销书,比如新千年的《冷血》。这件案子能从此改变她的命运。
贝尔偷偷笑出了声。也许她还能用稿费买下那座&ldo;废墟&rdo;,让它重新焕发光彩。简直无法想象还有比这些更美妙的事。
1adeleeann:2007年随同父母在葡萄牙度假时失踪的女童,此案至今未破。
2根据美国作家杜鲁门&iddot;卡波特(truancapote)著名的报告文学拍摄而成,描述了两名冷血罪犯如何在一个堪萨斯州的农家犯下冷血的灭门血案,直到两人被警方逮捕直至处刑。
2007年6月28日,周四,威姆斯的纽顿村。
凯伦已经好几年没有踏上过通往纽顿村的单行道了。然而这座小村落显然与靠近大路的那几座村庄一样,正在改变面貌。上班族们从四面八方涌向此,在这座原本属于矿工的村子里寻找商机。一室户的茅屋被拆除,在原地盖起了奢侈的别墅,后院被改造成了暖房,将光线引入昏暗的客厅和厨房。1967年的迈克尔矿难以及1984年罢工后关闭的矿井让附近的村子逐渐衰落,直至凋敝。村子的商店里,你能买到芳香的蜡烛,却买不到一瓶牛奶。唯一遗留下来还能表明此处曾是一座矿乡的标志,是一架横跨在通往铁路尽头的提升机等比模型。如今,被重新粉饰过的矿工住所,看上去更像是建筑师头脑中一座充满乡土特色的村庄理应呈现的样子。所有的历史印记都被设计师们的灵感所取代。
比起上次造访时,整座村子整洁许多。一座朴实的战争纪念碑立在村子中央修剪过的三角草坪上,花坛匀称地分布于四周。村子公共绿地两旁是清爽的单层别墅,一座宏伟的酒吧‐‐威姆斯领主酒吧‐‐坐落其间,在村庄低矮的轮廓线衬托下分外显眼。按照哥德堡体系的规定,酒吧原本属当地社区共有,但是八十年代的困难时期不得不令酒吧关门歇业。如今这里已变成一处景区餐馆,兼收并蓄式的烹饪方法吸引着远至邓迪和爱丁堡的游客,菜肴的价格也比成本翻了许多倍。凯伦猜测着,倘若米克&iddot;普兰蒂斯依然待在纽顿村的话,要跑多远才能买到一瓶酒啊!
她查了查打印出来的地图,向着司机‐‐警员&ldo;薄荷糖&rdo;贾森&iddot;默里‐‐指了指位于一个三角形顶点的一条路。&ldo;沿着这条路开下去,&rdo;她说,&ldo;一直到海边。以前那里是座矿井。&rdo;
两人一转眼便离开了村子的中心。右边一片绿油油的麦田被丛生的杂草包围着。&ldo;下了这么久的雨,植物都开始疯长了。&rdo;&ldo;薄荷糖&rdo;说道。从离开警局的一路上到现在,这是他在二十五分钟里说出的第一句话。
凯伦倒是不介意谈谈天气。因为除此之外还能说些什么呢?雨已经下了整整一个夏天了。这一分钟没有下雨,并不意味着到了晚上仍然会是晴天。她向左侧望去,那里原本是一片矿区建筑。她隐约还对那里的办公楼、浴室和餐厅有些印象。可现在,那里只剩下光秃秃的地基,荒草又重新占领了这片土地,连石缝里那一丝一毫的土地都不曾放过。再过去是一排孤零零的矿工宿舍,由于周围的建筑已被拆除,八座小屋如同孤岛般矗立在中央。更远一点的地方是一片高大的无花果树和山毛榉,作为防风林的这一片地带将宿舍区和三十多英尺高的悬崖分隔开来。&ldo;&lso;夏洛特夫人&rso;矿区原本就在那边。&rdo;