&ldo;除了你的拍档。&rdo;我微笑着。
她抬起了手枪,对准了我的脑袋。我迅速地瞥了一眼,渐渐她扣扳机的手指因为太过用劲而显得发白,她的瞳孔因为愤怒而变大了。啊哦。她说道:&ldo;我认为我要把你可恶的脑袋打开花才好。&rdo;
&ldo;嘿,嘿,我可是在帮助你走出这儿呢。&rdo;
她的手指扣得更紧了,只要移动一毫米,这场谈话便会永远结束。
&ldo;别,玛丽露。我在开车,我们会撞碎的,警察会过来,你会有一点麻烦来解释你车上的这些手提箱。&rdo;我非常合情合理地继续说道,&ldo;深呼吸,忘了我说的一切吧。&rdo;
她显然忘不掉。她说:&ldo;克莱德比你聪明。&rdo;
&ldo;可能吧。&rdo;
&ldo;他考虑事情很透彻。&rdo;
&ldo;他肯定是。我敢打赌他也一定知道你被捕之后他要怎么办。&rdo;
&ldo;那是什么意思?&rdo;
&ldo;你自己想想吧。&rdo;
&ldo;你想戏弄我。&rdo;
‐‐的确如此。
&ldo;不,我只是暗示说如果你被逮捕了,你的现实就会转换。或许你和克莱德会亲如手足,或许你们不会。&rdo;
&ldo;克莱德向来对我光明磊落。&rdo;
&ldo;那么那个大块头呢?&rdo;
&ldo;汉克?嗯,他反应有点慢,可以说是有点呆。&rdo;
&ldo;你看……那正是我要讨论的。如果你被抓住了,某人就会泄密。他们总是这样。联邦探员们会把你们分开,使劲地拷问你,然后给你们每个人一个活的机会。最先泄密的人将会活下来。也许那是个会事先考虑的聪明的家伙,也许是那个连两秒钟的事先考虑也做不到的笨蛋。&rdo;
她看上去在思考那是她的哪一个拍档,汉克还是克莱德,会第一个把她供出来。
我补充道:&ldo;再想想这样一幅图景:一万伏高压让你的眼球从你头盖骨中迸出来……你的牙齿炸开……烟雾盘旋在你的发梢,灌进你的耳朵……有些人……嗯,你知道,他们一想到这个就会扭曲不安。&rdo;
一些令人作呕的场景总是让人清醒。我们仍然在格力比路上往西开,她已经冷静下来,把她的枪架在了大腿上。我们的左边是一个转弯处,通往一个大的、稍微有点破旧的由红砖的联排别墅和公寓杂揉起来的区域。她指着通往那片区域的一个转弯处说:&ldo;开过去,绕开一点儿。&rdo;
&ldo;很好。&rdo;我现在知道我们会在哪里结束了。
过了一会儿,她说道:&ldo;行,聪明律师先生,你说如果我被抓住的话,我该做些什么?&rdo;