达芬奇下意识地那手推开侧边的那些木柴,终于看见那熟悉的身影。
她躲在这柴堆搭作的堡垒里,还在发着抖。
这是人的应激反应‐‐
真的在遇到或者目击到什么事情的时候,能够拔腿就跑还保持高自控力的是少数。
绝大部分人在目睹残局的时候,会不受控制的尖叫或者僵住,连自己的腿都使唤不动。
她已经被吓到有些说不出话来了。
&ldo;是我‐‐leo‐‐&rdo;达芬奇小心翼翼地靠近她,声音放缓了许多:&ldo;我们已经安全了,回去吧?&rdo;
那双浅蓝色的眸子怔怔地看着他,忽然就开始流眼泪。
海蒂在被带回领主宫之后,连着发烧了四天。
解剖死尸和目睹一场血腥的厮杀完全是两回事。
哪怕她对此没有任何解释,他们也完全知道她看见了什么。
断裂的人头,被开膛破肚的年轻人,还有往外翻起的血肉……
海蒂在头两天里,夜里根本无法安睡。
她做着一个又一个急促又压抑的梦,前世今生的许多东西都开始轮转。
希特勒的画像,报道死难人数的报纸,媒体尖锐的评论,还有米高梅老板的那张刻薄嘴脸……
无数的画面在不断地交织改变,甚至连圣显节惨案时那些尖叫声都在她的脑子里回荡。
受过专业训练的军人在从战场归来时都会有严重的ptsd,像她这样坚强又冷静的女性也难免会被梦魇纠缠。
她发着烧呢喃着英语和德语,仆人们虽然能大概分辨出这是什么语言却也无法听懂。
不肯吃药,不愿意放血。
当医生伸手触碰她的时候,她会短暂的恢复清醒,喝令他离自己远一点。
领主便冷下脸,让医生先行离开。
德乔小心地不断给她喂肉汤和水,按照《妇幼百科全书》里的描述给她敷冷毛巾降温。
万幸的是,到了第三夜,她终于退了烧,渐渐恢复清醒了。
海蒂再开口的时候,声音都嘶哑了许多。
她被扶起来喝了些橘子汁,又简单吃了些白面包。
没有药,也没有靠谱的医生。
她简短地夸奖了德乔的聪慧,在解释完之后的陪护方法之后又沉沉睡去。
这一病,就连着有一个星期都卧床不起。
倒不是海蒂太娇弱,而是在这个时代,她连能补充营养的药剂都几乎没有,一切恢复和调整都只能靠身体的自发改变。