“通了。”燕妮将话筒递给皮皮鲁。
皮皮鲁一手握方向盘,一手拿话筒。
“鲁西西吗?我是皮皮鲁。”
“你怎么现在才打电话?我都急死了。”
‘一下飞机就遇到麻烦了,还挺惊险。”
“转危为安了?”
“当然。”
“有歌唱家的线索了吗?”
“还没开始找。”
“皮皮鲁给你找了个嫂子。”贝塔从五角飞碟上插话。
第188集
贝塔想和皮皮鲁住在一个房间;
皮皮鲁用喜酒给贝塔压惊;
皮皮鲁带燕妮坐火箭
“嫂子?”鲁西西没听明白。
“外国嫂子,特贤慧,特漂亮。”贝塔向鲁西西描述燕妮的品质和容貌。
“她叫燕妮。”皮皮鲁说。
“一见钟情?”鲁西西问。
“是的。相见恨晚。”皮皮鲁说。
“舒利怎么样?”舒克问鲁西西。
“整天去照顾图钉,也是相见恨晚。”鲁西西拿舒利逗皮皮鲁。
“我们明天开始找歌唱家。”皮皮鲁说。
“祝你们好运。”鲁西西挂上了电话。
“上前边那座立交桥,向右转弯。”燕妮给皮皮鲁指路,“再左转。”
汽车下,高速公路,驶上一条乡间小路路的两旁是茂密的灌木丛。
“我的别墅就在前边,对,就是那座小楼,看见了?”燕妮说。
“你平常不住这儿。”皮皮鲁问。
“这房子的产权原来是我妈妈的,妈妈去世前,把它给了我。我平时不来,有个佣人看守这幢房子。”燕妮说。
汽车停在院外,燕妮下车按铃。
一位男佣出来,见是燕妮,忙开门。
皮皮鲁将汽车开进院里。
五角飞碟在车顶上着陆。
“这车能停在院里吗?”皮皮鲁担心警方发现大卫的车而找他们的麻烦。
燕妮让男佣将汽车开进地下车库。
燕妮领皮皮鲁走进别墅。皮皮鲁抱着五角飞碟。舒克和见塔从飞碟里探头往外看。