到处都是用金做的,不管装饰线脚,球形的门把手,还是铰链。
凡是能用金做的东西全是金的。灯光很暗,要不然人很容易被耀眼的光线刺瞎眼睛。
房间里的墙是宝蓝色的,他估计发亮的面料是丝绸。天花板上有一大幅画,与他在欧洲教堂里看到的画差不多。他不想呆视,但他扫视了一眼,看到了卷起的粉红色云和长着翅膀的天使。
地毯似乎比篮球场还大,桌子比火车车厢还大;而坐在桌子后面的人身材魁梧。
加百列教主笑着,示意他上前来:&ldo;里奇治安官,见到你很高兴。你要喝点什么吗?&rdo;
&ldo;哦,不,不了,谢谢。&rdo;他结结巴巴地说。他在加百列教主指的椅子上坐下。这使他想到了国王的宝座,疙疙瘩瘩的靠背很高,雕刻的木头上镀了一层金。事实上并不怎么舒服。
&ldo;好。&rdo;加百列教主将细长的手指并拢,把手放在桌上,&ldo;你为什么要来见我呢?&rdo;
马克斯&iddot;里奇一生中从没有过同性恋的倾向。事实上,他也不喜欢。但他发现加百列教主长得确实英俊。宽额头,摄人心魄的绿眼睛,细长笔挺的鼻子,凹进去的牙床和方下巴破坏了圆润的嘴唇的美,一头银棕色的浓密的头发。他的美超凡脱俗。如果加百列天使来到人间的话,他就是这样,或许还没这么好看。可能也没他穿得这么好。
里奇治安官入迷地盯着他看,清了清嗓子,挪了挪屁股,想坐得舒服一点。
&ldo;我也不想打扰您。这没什么,真的。&rdo;
加百列教主温和地看着他,眼神中有几分好奇。
&ldo;司法人员之间的关系,&rdo;里奇解释说,&ldo;就如同兄弟关系。别人找你帮忙,你总要尽力帮他。&rdo;
&ldo;&lso;使人和睦的人有福了,&rso;&rdo;加百列教主引用说,&ldo;&lso;因为他们必称为上帝的儿子。&rso;&rdo;
里奇笑了:&ldo;不过,我看到许多人的所作所为并不像上帝的孩子。&rdo;
加百列教主也冲他笑了,露出两排洁白的牙齿:&ldo;我很崇敬维护法律的人。我能帮什么忙吗?&rdo;
&ldo;今天早上我接到得克萨斯州达拉斯市打来的电话,是刑案组一个叫劳森的刑事侦探打来的。&rdo;他将劳森向他说的话一五一十地重复了一遍。
一直到他讲完,加百列教主才有所反应。他微微地耸肩:&ldo;太可怕了。我会为被害人和那个心理变态的凶手的灵魂祈祷。汉考克先生,请将他俩的名字加到今天的祷告文中去。&rdo;
里奇回过头,看到汉考克正坐在房间远处靠墙的长凳上,不由吃了一惊。他坐在那儿一声不吭,里奇还以为他已经走了。
&ldo;好的,加百列教主。&rdo;
这位布道者又看着里奇:&ldo;我仍然弄不明白这与我有什么关系?&rdo;