格雷戈里先生顺着她的目光看过去,笑道:“那是镇上的教堂,神爱世人,不管你有什么样的烦恼和过错,只要向神请求宽恕,神都会原谅你。”
阿加莎笑了笑,没搭腔。
她看向前方稍远的几个房子,好奇问道:“那是什么地方。”
一直靠着椅背思考问题的福尔摩斯这时终于说话了。
“那是梅普尔顿驯马场,离金帕克马场并不远,却远不如金帕克马场出名。”
阿加莎侧头,看向福尔摩斯,“你怎么又知道了呢?”
福尔摩斯一只手臂张开,扶着椅背的顶端,他那双天灰色的眸子闪着笑意,“因为本期威塞克斯杯的冠军呼声未完,点击下一页继续阅读德斯伯勒的驯马师叫塞拉斯·布朗。两位驯马师都曾经向卢卡斯小姐求婚,但都被拒绝了。”
这件事情,阿加莎早晨的时候向庄园的卡罗拉打听过。
卡罗拉将几人之间的故事讲得绘声绘色,阿加莎跟卡罗拉说话的时候,福尔摩斯分明是坐在客厅的沙发上翻阅今天的报纸,怎么就一心一用,将她和小女佣的对话听了去?
阿加莎有些无语地看了他一眼。
福尔摩斯忍不住笑道:“卡罗拉讲得那么声情并茂,很难让人不停下手头的事情,转而专心听她讲故事。”
坐在前排的格雷戈里先生再度为福尔摩斯所掌握的信息而折服,感叹道:“福尔摩斯先生,如果我有像您这样的能力,金帕克山林的连环袭击案的凶徒或许早就落网,何至于惹来唯恐天下不乱的媒体来大做文章。”
“格雷戈里先生过分谦虚了。”
晨风出来,夹杂着草木的清香,福尔摩斯的心情看上去很不错,于是十分难得地跟格雷戈里先生社交起来。
“虽然这是
()第一次跟你合作,但莱斯特雷德先生早就把你夸得像朵花儿似的,作为一个警探,你虽然年轻,但已经十分优秀。”
格雷戈里先生顿时汗颜,因为就在昨天,福尔摩斯还说他作为一个警探而言,太过年轻,显然是嫌弃他经验不足。
阿加莎看到前方的马场有人正在骑马训练,那应该就是福尔摩斯说的塞拉斯·布朗,于是问格雷戈里先生,“我们可以去驯马场看看吗?”
格雷戈里先生有些奇怪地看了阿加莎一眼,“杜兰小姐,你是为了卢卡斯小姐的案子而去吗?卢卡斯小姐遇害之后,我们与布朗先生接触过,他有充分的不在场证据,凶杀案跟他并没有关系。”
“找他聊天,不一定是觉得他跟卢卡斯小姐之死有关系啊。”
阿加莎那双湛蓝色的眼眸此刻闪闪发亮,语气有点掩不住的兴奋,“格雷戈里先生,我只是想去看看那匹马。毕竟,那是仅次于银额马的顶级赛马,如果能见一见、摸一摸,那得多令人振奋呀!”
格雷戈里先生莞尔地看着阿加莎,可是没有人能拒绝意中人的合理要求,所以格雷戈里先生让车夫把敞篷马车赶向梅普尔顿驯马场。
塞拉斯·布朗是塔维斯托克十分出名的驯马师,因为他负责训练的德斯伯勒和约翰·特斯雷克负责训练的银额马总在各种赛事上狭路相逢,十次有九次会败给银额马,因此与约翰·特斯雷克的关系并不和睦。
外界传闻都是他嫉妒约翰·特斯雷克,所以两人关系才会如此恶劣。
但阿加莎在与他接触的过程中,觉得他是个年轻而正直的驯马师,性情温和。
说起卢卡斯小姐,塞拉斯·布朗眼里尽是悲伤,“她是那么美好的存在,我想象不到,到底是什么样的人,才会那样伤害她。”
高大的黑色骏马就立在塞拉斯·布朗的身后,鬃毛在太阳的照耀下几乎能反光,他眼里有些湿润,跟阿加莎说道:“卢卡斯小姐是一个特别善良又容易心软的人,在路上看到有动物受伤都会捡回去帮它们包扎伤口,除非是她不小心撞破什么了不得的事情,否则她不会遇害。”
阿加莎望着塞拉斯·布朗,笑着问:“布朗先生,我怎么觉得你似乎意有所指呢。”
“布朗先生,别跟杜兰小姐说毫无证据的臆断了。”
格雷戈里先生有些无奈地打断两人的谈话,“你说菲茨罗伊·辛普森想收买你,让你在赛马场上不惜一切代价让德斯伯勒赢,但你拒绝了。你以此认为卢卡斯小姐之死,是跟辛普森有关系,是毫无证据的。”
福尔摩斯看向格雷戈里先生,“菲茨罗伊·辛普森,我在案卷上并没有看到关于他的事情。”