帝王小说网

帝王小说网>你都睡不着觉了 > 第17章(第1页)

第17章(第1页)

起码,把钥匙插进锁孔这样的动作,在意象与表征上说起来,是和保险套比较相关的了。

可是,对于保险套钥匙圈的主从关系,一定要努力搞清楚‐‐

到底是保险套附属于钥匙?还是钥匙附属于保险套?

到底是为了要跟人上床,才掏出钥匙来发动引擎,掏出钥匙来打开家门呢?

还是因为要用钥匙开车回家了,才顺便带个人回去上床呢?

这恐怕是很难搞清楚的。不过,如果是你被别人带上车、带回家,结果一路看着方向盘底下,插在锁孔里的钥匙,露出来的是一枚晃来晃去的保险套,你会不会很倒胃口呢?

简直就像吸血鬼还没有开始吻你的颈子,就先迫不及待的拿出锉刀来磨尖牙尺嘛。

这样解说下来,保险套外表的不含蓄,所造成的种种不便,也都可以了解了吧。

全是因为没办法设计出像舌头那么看起来很无辜的用品哪。

叫床的字彙很有限-[你睡不着,我受不了(1995)]

&ldo;来,叫床给我听。&rdo;坐我左手边的家伙这么说。

&ldo;床!床!床!&rdo;坐我右手边的家伙,很听话的这样叫了几声。

说起来很丢脸,可是还是要勇敢地说出来‐‐这是,我们玩牌的时候,十大无聊基本动作的第八项。

虽然是这么无聊的动作,毕竟和真理还是有一些关系的。

地球自己一直转圈圈,也是很无聊的动作,但也和宇宙的真理有一些关系。

关于叫床的真理嘛……可以肯定地这样说:叫床这件事,可以用的字,实在很有限。

我有个朋友,专门替色情录影带翻译字幕的,就对这件事情很抱怨‐‐

&ldo;这些编剧!写的字已经很少了,又不用想太多情节,为什么不肯努力替大家多想一些叫床用的字呢?为什么不再努力一点呢?&rdo;

这家伙、对于色情片编剧的自暴自弃,越来越看不下去,终于决定义务赞助对白,在翻译的时候,加了很多话进去。

结果呢,画面上的人明明叫喊着:&ldo;再快!再快些!&rdo;字幕却打出&ldo;飞翔吧我的翅膀,速度就是快感让灵魂解放&rdo;这些珠光宝气的句子来。

他当然很快就被老板开除了,因为很多观众投诉,说被这么多字搞得很分心、坐立不安。另外,吓一跳的人、笑得没力气的人,也有很多。

如果有一天租到了这样的带子,请不要太责怪他吧。

上床后被鬼附身

已完结热门小说推荐

最新标签