小方格布罩着的物件放到贝茜手里,维克托也怕被画师瞪,很快地又溜出去。
&ldo;这是什么?&rdo;贝茜问。伸手去摸了摸,手指上沾了一点泥土。
她姿势没变,看看放在腿上凉凉的东西,手去把布揭了开来。
是个小花盆。
若说盆栽也不很像,里头是个光光的植物,不知什么花的光杆,这样的天气除非温室里培育着,否则也不
会开出花来,因而在眼前的不过是个冒出一点点绿来的光杆小植株。
&ldo;是在城堡外头花园里剪的。&rdo;赫恩道,&ldo;这种花容易存活,天气暖和开花的时候往往开出一大簇,白的
或者粉的,很是漂亮。我想你应该会喜欢。&rdo;
他大概想说这种花与贝茜有些相似。软嫩又美丽的,绽放起来就漂亮得令人不忍采摘,因为他很喜欢,在
王宫外的花园里栽种了很多。
&ldo;看不见花。&rdo;贝茜道。
赫恩就笑:&ldo;这种花温室里养不活,最好是任它自由生长。等到春天来的时候,它会最先发出新芽,也会
比其他的花更快开,花期却很长,不容易凋谢。&rdo;
他指着冒出来的一点绿对贝茜道:&ldo;春天就要来了,伊丽莎白。&rdo;
&ldo;春天随春神的脚步降临,花开了之后,就将迎来王国的春神节。&rdo;
他顿一顿,又道:&ldo;我的父亲和母亲,是在春神节订的婚。
第58章
贝茜似懂非懂地&ldo;唔&rdo;了一声,将手里花盆旋转一圈,很认真地去看那突破了最后一点春来之前寒潮生长
出的绿意。
这是没完全理解赫恩的话,但她的几分懵懂又取悦他,旁若无人地低下头去,在那嫩嫩的脸颊上偷了一口
香。
贝茜反应过来要躲,已是又被他牢牢圈在臂弯,温声哄道:&ldo;画完再下去。&rdo;
画师的脸早黑得很锅底一般:&ldo;难为殿下还记得我在画画。&rdo;
赫恩就笑:&ldo;抱歉。&rdo;
然后见画师又往画布添了许多的色彩,一阵不算太漫长的等待之后,他将手里的笔往旁边一搁,没好气地
道:&ldo;过来看看。&rdo;
哪里用赫恩亲自过去,维克托一听这话便赶忙地走进来,将画架的画取下,自然不经意瞄见画上的两个
人,表情似见到所有美好事物时地柔软,献宝一样献到赫恩面前来:&ldo;画得非常好。&rdo;
贝茜瞧见那幅画时却有些发愣。