&ldo;我大概帮不到你。你看,我也不是本地人。&rdo;
&ldo;那么,你能‐‐?&rdo;哈丽雅特说,又顿了顿。他能怎么办呢?他的处境和自己一模一样。维多利亚女王时代残留的愚昧思想让她总觉得,男人比女人更有力量,更有办法,但实际上,男人毕竟也只是人,腿脚和大脑与女人没什么区别。
&ldo;是这样的,&rdo;她解释说,&ldo;那边的海滩上有个人死了。&rdo;她随手指了一下身后的方向。
&ldo;不会吧,真的吗?&rdo;年轻人叫了起来,&ldo;我是说,这有点严重了,对不对?呃‐‐是你的朋友吗?&rdo;&ldo;不是的,&rdo;哈丽雅特回答说,&ldo;我根本就不认识他,但我得去通知警察。&rdo;&ldo;警察?哦,是的,肯定,警察。这样吧,你在威利伍康伯就能找到警察。那里有个警察局。&rdo;
&ldo;我知道,&rdo;哈丽雅特说,&ldo;但尸体在水位线下面,如果不能马上找到人的话,潮水可能就会把他卷走。其实,说不定现在尸体已经不在了。天哪,已经快四点了。&rdo;
&ldo;潮水?哦,是的,是的,我觉得有可能。如果,&rdo;突然出现的一个想法让他兴奋起来,&ldo;你说潮水。但要知道,说不定现在是在退潮呢,是不是?&rdo;
&ldo;不可能。&rdo;哈丽雅特冷冷地说,&ldo;从两点钟就开始涨潮了。你没有注意到吗?&rdo;
&ldo;没有,真的没有注意。我是个近视,而且对潮汐也没什么了解。我是住在伦敦的,你要知道。恐怕我不能帮上你什么,这附近似乎也没有警察,是不是?&rdo;
他向四周打量了一下,仿佛期待着能在路上看到一个值勤的警察。&ldo;你刚才有没有经过什么人家?&rdo;哈丽雅特问。&ldo;人家?哦,有的‐‐有的,就在后面不远的地方,我可以肯定我看到过人家。哦,有的,我很肯定。你会在那找到人的。&rdo;&ldo;那我就去碰碰运气。如果你遇到了什么人,能不能对他们说一下,一个男人在沙滩上死了‐‐喉咙被割了。&rdo;&ldo;他的喉咙?&rdo;&ldo;是的,就在他们称为磨刀礁林的海礁群那边。&rdo;&ldo;谁割了他的喉咙?&rdo;&ldo;我怎么会知道?不过我觉得可能是他自己干的。&rdo;&ldo;哦,是啊,自然是这样的。是啊,不然的话就有凶手了,对不对?&rdo;&ldo;凶手当然也有可能存在。&rdo;
年轻人紧张地抓住自己的东西。&ldo;啊!你不应该这么推测,是不是?&rdo;&ldo;你怎么能肯定?&rdo;哈丽雅特有些愤怒地说,&ldo;如果我是你的话,就会赶快走。要知道那凶手说不定就在附近。&rdo;&ldo;我的天哪,&rdo;从伦敦来的年轻人说,&ldo;多可怕,多危险啊。&rdo;&ldo;是吗?好了,我得继续赶路了。不要忘了,有个人在磨刀礁林附近被割了喉咙。&rdo;&ldo;磨刀礁林,好的,我记住了。但是,我说?&rdo;&ldo;什么?&rdo;&ldo;你觉不觉得我应该和你一起?你知道,好保护你什么的。&rdo;
哈丽雅特笑了。她确信这是因为,这个年轻人不敢独自经过磨刀礁林那一带。&ldo;随便你。&rdo;她冷冷地说,继续上路。&ldo;我能指给你看人家在哪儿。&rdo;年轻人提议说。&ldo;那好啊,&rdo;哈丽雅特说,&ldo;来吧,我们必须得尽快。&rdo;
步行十五分钟之后,他们来到了屋舍旁‐‐两间茅草顶的小房子,就建在路的右边。屋子前面围了一圈高高的篱笆,是用来遮挡海风的,同时也挡住了海滩那边的风景。在屋子对面,路的另外一边,有一条两边砌着墙的窄路弯弯曲曲延伸到海边。在哈丽雅特看来,这房子很令人失望。里面只有一个老太太和两个年轻的妇人,还有一些小孩,男人们都在外面打渔。他们今天会回来,但得等到晚潮的时候。两个妇人充满热情地听完哈丽雅特的故事,并保证等她们的丈夫一回来就告诉他们。她们还端来了点心,这一次哈丽雅特接受了这份好意。因为她可以肯定,尸体现在已经在潮水之下了,早或者晚半个小时并不会有任何实质上的差别。而且,精神的高度集中让她感觉很累。她喝了茶,并谢过了她们。
然后两个人又开始了征程。那个从伦敦来的先生名叫珀金斯,他抱怨自己的脚后跟起了水泡。哈丽雅特没有理会他,她感觉到有什么东西在靠近。
一辆急速的轿车从半英里外的地方赶上了他们。那扬扬得意的司机看到两个风尘仆仆的流浪者向他招手,以为他们想搭顺风车,于是迅速踩下油门,飞驰而过。
&ldo;这个公路上的猪!&rdo;珀金斯先生说,停下脚步抚摩着脚后跟上的水泡。&ldo;小轿车从来就没干过好事,&rdo;哈丽雅特说,&ldo;我们得找那种卡车,或者是老福特车。哦,你看!那是什么?&rdo;&ldo;是路上的两道门,旁边还有一间小屋子。&rdo;&ldo;真是幸运啊,那是个公路关卡!&rdo;哈丽雅特的勇气这时又复活了,&ldo;那里一定有人。&rdo;那里有人,实际上,是两个人‐‐一个瘸子和一个小姑娘。哈丽雅特迫不及待地问,在哪里才能找到车或者电话。
&ldo;小姐,你到村里就能找到了。&rdo;瘸子说,&ldo;虽然村子很小,但杂货店的赫恩先生有电话。这里是达里关卡,走去达里村大概要十分钟。你肯定能在那找到人的,小姐。对不起,小姐……利兹!门!&rdo;