当芒多用纯正的拉丁语跟他们说话时,他们先是好奇地看着这个猿猴,然后又面面相觑。阿伦当然听不懂他们的谈话,但他听到他们的谈话中几次都提到彼得的名字。其中一个卫兵终于点了点头,因而芒多把目光转向阿伦。
他说:&ldo;好了,我们可以进去了。现在这个会说话的猿猴的任务是打开这里的门。&rdo;
一名卫兵留在入口处,另一位陪他们进去。他让他们先在门厅等候。
这个门厅比阿古利皮娜的门厅华丽得多。房间比较大,如果说品味不太高的话,至少可以说装饰得还比较华丽。到处都是金光闪闪,甚至连大理石雕像也都全部镀了金。
过了一会儿,卫兵带着彼得和钱蒂格一起来了。这位阿兹特克姑娘见到他们很高兴,虽然她用自己的语言同芒多说话会更加流利,然而她却用结结巴巴的英语同他们打招呼。
寒暄过后,阿伦问:&ldo;特拉维斯呢?&rdo;
彼得说:&ldo;跟我走,&rdo;于是,他领着他们向里边的一座豪华公馆走去。&ldo;他还是躺着起不来。&rdo;
阿伦关切地问:&ldo;他的伤那么严重吗?&rdo;
彼得摇摇头说:&ldo;看起来不是那么严重,可伤口总是不愈合。不过,你也别担心。他相当坚强,而且他说他一直感觉比较好。&rdo;
特拉维斯在床上热情地与他们打招呼,并且像往日一样有力地握住了阿伦的手,但阿伦不愿看到他那苍白的脸色,也不愿看到他脸上新增的痛苦的皱纹。他比阿伦上次见他时显得老多了。
特拉维斯激动地说:&ldo;又见到你们了,我真高兴。你们怎么样?&rdo;
阿伦说:&ldo;很好。这得感谢芒多。如果他不会说话,还不知道我们会变成什么样子呢。我们当然不能依靠埃克尔斯。&rdo;
听到埃克尔斯的名字,特拉维斯的脸马上阴沉下来。
&ldo;他都干了些什么?&rdo;特拉维斯问。
芒多摇摇头:&ldo;我们认为他没干什么好事。他在策划让路西阿斯登基。&rdo;
他们解释着这些事情,芒多用纳华特尔语说,这样钱蒂格就能听懂全部细节。
他们说完后,特拉维斯说:&ldo;这件事让人担心。&rdo;
阿伦说:&ldo;我也这样看。不过另外一些事更让人担心。&rdo;
特拉维斯点点头说:&ldo;比如珍妮弗和斯特拉的下落。&rdo;
彼得插话道:&ldo;我们不能忘记克莱多。&rdo;
特拉维斯做了个鬼脸:&ldo;我怎么能忘呢?&rdo;