&esp;&esp;有人认为,这些珍贵的古书在战争时期流落到德国、前苏联等国家;也有当代学者在《和陶诗研究史稿》中认为,宋版《和陶诗》全部烧毁于其时。
&esp;&esp;没想到,此刻,左佑佑居然在这里见到了传说中的宋版《和陶诗》。
&esp;&esp;左佑佑屏住呼吸,亲手抚摸过一千年以前制作出来的书籍,黄麻纸上,人类文化历史的苦难在书页上留下发黑的烧灼痕迹。
&esp;&esp;中国人的文明握在她的手中。
&esp;&esp;她的手控制不住激动,微微颤抖。就在这时,口袋里手机震动起来。
&esp;&esp;左佑佑的眼睛黏在书页上,没有去理会手机。过了一会,手机安静下来。
&esp;&esp;她按捺住内心的激动:我以为宋版《和陶诗》在晚清袁氏藏书楼失火中被烧掉了。
&esp;&esp;柏辛树打开冰箱拿出茶叶:没烧掉,救出来了。那场大火里,收藏宋版《和陶诗》的袁思亮差点以身相殉才抢救出来,可惜还是烧坏得很严重,只剩下版心部分,袁思亮后来又做了修补。
&esp;&esp;咦,那怎么传闻都说它烧掉了?
&esp;&esp;因为它确实消失了一段时间。柏辛树耐心地说,抗战的时候,这本书随着国民政府辗转,被藏在桂林象鼻山某处的山洞中。抗战胜利后就是内战,这本书装在军舰里,一路被运送到台湾。建国后,这些书辗转到了香港,被大银行家陈澄中收藏喏,你身后打脸!中国巧妙尊重法国,追回宋版书
&esp;&esp;他须发皆白,面容长圆,年逾九十,虽然行动迟缓,但双眼依旧锐利,声音激越:那些强盗抢了我们的东西,就是要还回来!
&esp;&esp;左佑佑看着面前的老人,想起夏博士和老石给自己悄悄透露的八卦。
&esp;&esp;这么生气的,一定是
&esp;&esp;夏老。柏辛树急忙站起来迎接,您怎么都不让晚辈出门迎接。
&esp;&esp;不要在乎这些虚的!夏老随意地挥了挥手,坐在沙发上,声音宏亮,中国的信陵缶就要被英国强盗堂而皇之地拿去拍卖了,我还有什么心思讲究这些繁文缛节!
&esp;&esp;夏老一拳砸在桌子上,看到左佑佑手中的《和陶诗》,顿时想起了一些不好的回忆,气得脸都红了:有几册《和陶诗》在战争中被法国抢走,中国去索要,法国佬居然拒绝归还,说法国《博物馆法》规定,馆藏文物不得转让!
&esp;&esp;一旁高大的中年人忙笑着安慰夏老:夏老,消消气,那几本流失在法国的古书已经追索回来了,您就别再骂法国人了要骂,您就骂英国人吧。
&esp;&esp;柏辛树问那中年人:王立,法国的古书具体是怎么索回的?