&esp;&esp;比尔吉沃特——海洋之灾普朗克
&esp;&esp;当其中一人被弓箭误伤的时候,阿狸感受到他渐渐流失的生命。天生是掠食者的她,在本能的驱使下,品尝了潺潺流出的精魄,她也同时收获了这位猎人零散的记忆——在战斗中殒命的爱人、留在南方家中的孩子们。阿狸轻轻把他的情绪从恐惧推到悲伤再推到快乐,用温馨的景象安慰他,让他临死前的记忆停留在一片阳光和煦的草地上。
&esp;&esp;之后,她发现自己开始能够理解人类的词汇。他们的语言就像一场模糊的梦。于是阿狸知道,是时候该离开自己的狐群了。
&esp;&esp;她游离在人类社会的边缘,从未感到如此充满活力。她依然保留着掠食者本性,但却被许多前所未有的体验、情绪和艾欧尼亚各地的风俗所深深吸引。看起来,凡人也同样会被她迷得神魂颠倒——她经常利用这一点,吸取他们的精魄,同时让他们陷入优美的回忆、渴望的幻象和痛彻心扉的忧伤梦境之中。
&esp;&esp;那些不属于她的记忆令她沉醉,而结束他人性命则让她感到精神焕发,只不过她也能感受到自己给受害者带去的悲伤和痛苦。记忆的闪回让她体验到短暂而又美妙的心碎与欣喜,让她欲罢不能。这种感觉让她无所适从,但每当她试图远离人类,就会感到自己的力量开始消散,于是她忍不住一次又一次地重蹈覆辙……
&esp;&esp;渐渐地,她开始以凡人的眼光看待自己:她是一只怪物。
&esp;&esp;直到那一天,一位艺术家遇到了她,当时她正弓在一个人身上,吸取他的生命。换做别人一定会仓皇逃走,但他却没有,而是甘愿献出自己的生命,换她一刻倾心。此生完)