帝王小说网

帝王小说网>时间的针脚是什么意思 > 第106章(第1页)

第106章(第1页)

而在这三个大人物中,唯一能跟霍尔相互理解的就是贝格贝尔。从在圣克鲁斯宫的第一次见面开始,两人之间的交流就很通畅。这位外交部长时而倾听,时而回应,努力修正各种不合理的事务,并试图理清一团乱麻似的对外关系。他在霍尔面前斩钉截铁地表明自已不主张加入战争,也毫不遮掩地承认饥饿的西班牙人民急需援助,而且竭尽全力通过订立各种合同和协议来减轻人民的苦难。事实上,从一开始他的个性就让这位新大使觉得有些特别,甚至是古怪。他的感性、文化素养、行为方式和嘲讽的语气,跟马德里当时的严酷氛围,还有他位高权重的身份毫不相符。在霍尔的眼中,贝格贝尔因为德国人的气势汹汹、长枪党人的嚣张气焰、政府的专横跋扈,还有首都人民的悲惨生活而忧心忡忡。也许正因为这样,正因为贝格贝尔在这个疯狂的世界中显得格格不入,所以霍尔觉得,他是一个如此和蔼的人,用在非洲养成的好脾气来化解各种怨恨,舔舐心中因为其他同僚的攻击而留下的累累伤痕。当然,他们也有不一致的地方,有一些意见分歧,有一些值得商榷的外交事件,或者是要求与抱怨,还有很多期待共同解决的危机。比如西班牙军队在六月份大举侵入丹吉尔,一下子终结了它的国际城市地位。比如西班牙政府授权德国军队在圣塞巴斯蒂安大街上举行阅兵。比如在那个混乱而仓促的年代里关系紧张的时刻。虽然这一切都无法避免,但贝格贝尔和霍尔却日益亲密,对这位新任大使来说,在动荡的马德里,面对那些像杂草一样不停冒出来的麻烦,这份友谊成了他唯一的慰藉。

随着霍尔逐渐融入这个国家,他也开始明白德国人的势力在西班牙的日常生活中无处不在,几乎渗入了公共事业的每个角落。企业家、高级管理人员、商业代表、电影导演……这些人从事的工作虽然各有不同,但都和西班牙的管理部门有着良好的人脉关系,而且都成为了纳粹的代理人。很快他也知道了这里对新闻媒体的管制有多么严格。德国大使馆的新闻办公室,在塞拉诺•苏聂尔的完全授权下,可以决定西班牙的所有报纸每天如何报道关于第三帝国的消息,如何发布、使用什么样的字眼儿,并随心所欲地在西班牙报纸中插入对纳粹的宣传和鼓吹。而更无耻更令人愤慨的是,在那个物资匮乏的年代,《万岁》日报,也就是长枪党的宣传机构,垄断了用于报纸印刷的绝大部分纸张。针对英国人的舆论攻击接连不断且十分残酷,充满了谎言、辱骂和阴谋操纵。丘吉尔的形象是那些最恶毒的漫画的灵感来源,而大英帝国,则是他们一贯嘲笑的对象。随便哪个西班牙省份发生的工厂事故,或者是邮政火车的事故,都被毫无廉耻地归咎于背信弃义的英国人的破坏。面对这一切践踏和欺辱,英国大使馆的抗议都毫无例外地石沉大海。

正当塞缪尔先生无可奈何地适应了他的新工作时,西班牙内政部和外交部之间的敌对状态也日益明显。塞拉诺站在权倾朝野的位置上,设计组织了一场战略性的战役:散布关于贝格贝尔的恶毒谣言,并借此宣传只有他才能挽救大局的观念。除了我们这位昔日的总督、如今人微言轻的外交部长,佛朗哥与塞拉诺,塞拉诺与佛朗哥,他们中的任何一个都不了解什么是国际政治,也从来没有真正见识过外面的世界。就像两只井底之蛙一样,坐在帕尔多皇宫里,一边喝着热巧克力,一边吃着煎面包片,并就着点心桌子肩并肩地设计出一个新的世界秩序,因为无知和狂妄而表现出令人惊愕的大胆。

贝格贝尔终于爆发了。他们想要把他赶走,他对这一切早就心知肚明。他们将会把他赶出内阁,狠狠地踹他一脚,把他踢到街上去,因为光荣的圣战已经不再需要他。他们把他从摩洛哥的幸福岁月中连根拔起,放到一个人人渴求的位置上,就为了捆住他的手脚,给他的嘴里塞上块破抹布。他们几乎从来没有重视过他的看法,或者说,事实上从来没有征求过他的意见。他从来没有能实施什么动议或设立什么标准。他们只不过是想用他的名字来填补一个部长职位,想让他成为一个温顺、怯懦又沉默的附庸者。但就算是这样,就算对当前的形势心怀不满,他也尽忠职守,为了担负起责任孜孜不倦地工作,默默地忍受着塞拉诺在这几个月内对他发起的一系列攻击。开始的时候只是踩一脚、推一下,你让开,让我来。但是很快推推搡搡就变成了凌辱的勒颈绳,最初的踢打也最终变成了对准要害的砍杀。当贝格贝尔猜想接下来要发生的就是踩住他的脑袋时,他爆发了。

他已经很疲惫了,厌倦了塞拉诺的傲慢与不可一世,也厌倦了佛朗哥的闪烁其词和不明朗的态度,厌倦了独自逆流而上,跟周围的一切格格不入,也厌倦了驾驶一艘从起航开始就已经走错了方向的大船。因此,他似乎要再次模仿他亲爱的穆斯林朋友,像一个冲动的摩洛哥人一样掀掉头巾。是时候把他与霍尔那始终小心翼翼的友谊公之于世了,他们的交往将不再局限于平素常常见面的官邸、办公室和各种沙龙。抱着这样的理念,他们的友情赤裸裸毫无遮掩地暴露在大庭广众之下,暴露在空气中,暴露在夏日那隐藏不下一丝阴暗的炙热阳光下。他们几乎每天都在最知名的餐厅里、最醒目的桌子上一起进餐。然后,就像两个穿梭在得土安摩尔人社区狭窄巷子里的摩尔人一样,贝格贝尔挽着这位大使先生的胳膊,称他为&ldo;塞缪尔兄弟&rdo;,故意在马德里的大街上招摇。贝格贝尔变得挑衅、咄咄逼人,甚至有些堂吉诃德式的疯狂。日复一日,他与那位来自敌国的使者亲密交谈,骄傲地表明自己对德国人,以及亲日耳曼派不屑一顾的态度。他们一起大摇大摆地走过阿尔卡拉大街上的革命总指挥部,走过《万岁》报社,走过卡斯特亚纳大街上的德国大使馆,还走过皇宫和丽兹酒店的大门口。那里正是纳粹的老巢。他们好像生怕别人不知道佛朗哥的外交部长和那个恶棍国家的大使是如何亲厚有加0而这时候的塞拉诺紧张到濒临崩溃,焦躁不安地在办公室里来回踱步,揪着自己的头发大声问这个神经错乱的贝格贝尔做出这么疯狂的举动到底想干什么。

已完结热门小说推荐

最新标签