&ldo;那么你,瓦西里,也该准备了。&rdo;他对留小胡子的人说。那人坐在桌子跟前,口里仍然嚼着东西。
&ldo;嗯……&rdo;
&ldo;起来,去准备吧。&rdo;
那人吃力地站起来,抻了抻瘦小的灰西服上衣。上衣下边露出颜色花哨的格子翻领衬衫。他向门口走去。
&ldo;把一切都准备好,明白吗?&rdo;
&ldo;嗯……&rdo;
他一边走一边还在嚼着东西。
他离开以后,已过中年的人朝阿列克转过身来。阿列克凝神望着空间,若有所思地吸着烟。
&ldo;你,阿列克,应该穿上大衣、戴上帽子到车站去。它们在前厅里挂着,你看见了吗?&rdo;
阿列克无精打采地耸了耸肩:&ldo;可是这……&rdo;
&ldo;没关系。你穿自己的拉链衫已经在市里太被人熟悉了。我再向你说一遍,这是一场严峻的战役。这样的战役,我们以前还没有经历过。如果我们失败……那么你自己明白。&rdo;
&ldo;我明白,亲爱的。&rdo;年轻人抑郁地点点头,叹了口气,补充说:&ldo;你看,我自己也不知道我为什么突然想家了。我的二老双亲深信我有一份稳妥、安定的工作。要知道,他们问我什么时候休假,什么时候到他们那里泡海水浴。他们还询问为什么我……&rdo;
&ldo;我更感兴趣的是,你是怎么回复的。&rdo;已过中年的人强调说。
&ldo;你以为我会怎样回复他们呢?我写信说:&lso;我会去的,亲爱的父母。可是我们现在正在做年终总结,我非常忙。&rso;&rdo;他忧伤地淡淡一笑。
&ldo;我不大喜欢你这样的情绪,亲爱的。你一会儿说,你不需要干别的工作,一会儿又发牢骚。这个我不喜欢。&rdo;
&ldo;你以为我喜欢吗?但我还是这样想:这份差事反正早晚得洗手不干。喏,你大概已经晚了。我有机会。我的心在这样提示我。&rdo;
&ldo;你会因思念塔玛拉而憔悴的,&rdo;已过中年的人用头点了点隔壁房间的门,淡淡一笑说,&ldo;这就是心给你的提示。&rdo;
&ldo;哎!你胡说什么?&rdo;年轻人沮丧地摆了摆手道,&ldo;这就是我们男人之间的谈话吗?&rdo;
&ldo;对于这样的谈话,你选择的时间不合适。&rdo;
&ldo;你这人不适合进行这样的谈话。&rdo;年轻人蹙起细而黑的眉毛回答说。
&ldo;我这人?&rdo;已过中年的人冷笑了一下,但他用那肿泡眼犀利而不怀好意地盯了交谈者一眼,&ldo;关于我的情况,你了解得多吗?哎呀,我这一辈子过得才真叫生活,亲爱的。忍受了一次次不公正‐‐瞧,&rdo;他用手掌抹了一下很粗的脖子,&ldo;换了别人,两辈子都够了。可是我却默默地忍受着。顺便说说,我的一个恩人在这里,在博尔斯克。战前,他因为一件小事坐过牢。所以我现在就好比挂在他家的门钩上,只要他猛地一拉,我就彻底完蛋了。而他就是这种人,他不定什么时候就会冷不丁地一拉,而且会毫不犹豫。我现在过的就是这种日子。&rdo;
年轻人抬起充满愤恨的眼睛望着他。
&ldo;你为什么保持沉默,啊?为什么让他活着?你害怕他,是吗?&rdo;
&ldo;时候不到。我们迟早要算账的。&rdo;已过中年的人不耐烦地望了望隔壁房间的门,&ldo;喏,她是怎么搞的?准备去参加舞会吗?&rdo;
&ldo;女人不管干什么,都像是准备去参加舞会,亲爱的。&rdo;
&ldo;离火车到达之前……&rdo;已过中年的人焦虑地看了看表,&ldo;只剩四十五分钟了。到了车站,你还得熟悉一下环境。那里什么人都可能有。唉,亲爱的,&rdo;他淡淡一笑,往前移了移,搂住了年轻人的肩膀,&ldo;如果这场战役得手了,你会得到例外休假的,假期两个月。而且全部酬金预先支付。懂了吗?只是不能气馁,不能悲观失望。要快快活活地活着。&rdo;
&ldo;我本来活得就挺快活,&rdo;年轻人点了点头说,&ldo;不会有更快活的了。&rdo;
这时,门开了,姑娘走了进来。她穿一件很贵的蓝西服上衣,匀称秀拔的腿上穿一双颜色花哨的方格长筒袜,脖子上戴一条细细的金项链,上面饰有一枚挺大的宝石坠子,恰好垂在胸前,十分好看。
&ldo;哇,简直美丽得令人目眩!&rdo;年轻人感叹道,滑稽地眯缝起眼睛。
&ldo;塔玛拉,把白兰地拿来,&rdo;已过中年的人出乎意料地吩咐道,&ldo;我们干一杯饯行酒。&rdo;
&ldo;啊呀,说得对!&rdo;
她急忙向餐柜跑去。年轻人从沙发上站起来,伸了伸懒腰,露了一下牙齿,说道:&ldo;你说得对,应该干一怀。热血将会沸腾,心儿将会歌唱。给我来大一大杯,亲爱的。&rdo;他对姑娘说。
她面带微笑,把高脚杯移开,给他斟了满满一玻璃杯。
他们三个人碰了杯。
&ldo;喏,愿上帝保佑。&rdo;已过中年的人说。
在前厅里,两个年轻人穿外衣的时候,他又担心地说了一遍:&ldo;你要当心,阿列克,他们可都是不要命的人。他们无所顾惜。&rdo;
&ldo;同这样的女人在一起,&rdo;年轻人快活地说,我是雄狮,而不是人,亲爱的。&rdo;