受法律的惩罚,还有上帝的判决。&rdo;
歹徒艾诺已经对自己的所作所为有了一个清醒地认识了,而且他的良心也复苏
了。这些都是夏乐克所给予他的爱赋予了他不顾一切的勇气。
&ldo;我会坦白一切的。&rdo;
他从地上站起身来,冲着罗宾与众人深深鞠了一躬。由于脚上负了伤,他险些
歪身摔倒在地。罗宾见状忙伸出手去,让他在身旁的椅子上坐好。
&ldo;我是一个坏人……&rdo;
艾诺说话的语气已经不像方才那么奸邪狡诈了,话里充满了坦白罪恶的虔诚与
深重的愧疚。
&ldo;大好了,你终于迷途知返、大彻大悟了。现在你就将所有的事情一五一十地
讲给众人听吧!&rdo;
罗宾说道。
贝修与贝兰得、卡得丽也感慨万千地盯着艾诺。在一边的夏乐克则用手绢拭着
纷纷下坠的泪珠,但那是因为高兴和欣慰而情不自禁流出的。
&ldo;艾诺,方才我的叙述没有错吧?如果有什么地方不对,请你再改正。&rdo;
罗宾和颜悦色地说。
&ldo;不,从始至终你都描述得不错。你不但目击了我的所有行动,而且似乎完全
洞察了我内心的想法与念头。你是一个可怕的人物,再精明老练的刑警都无法与你
相比拟。你难道具备超人的力量,并且可以刺透别人的内心活动、掌握他们的所作
所为?&rdo;
&ldo;不,我仅仅是个普通的人。但是,我遇事时可以做到镇定自若、推理严谨、
判断正确。自从涉人这个疑案以来,我就认真地分析古堡里的每一个人,然后一个
挨一个地研究他们过去的生活经历。
&ldo;依据我的研究,你从前曾经一度是位知名的马戏团演员。&rdo;
&ldo;不错。&rdo;
&ldo;你的肌肤弹性良好、四肢柔软、伸缩自如。因为你从前受过严格的马戏技艺
训练,因而可以使全身缩短而自由地钻进狭窄细小的木筒中。
&ldo;如今,虽然你已经快到50岁了。但是仍然可以轻而易举地爬上三楼,也可以
不费吹灰之力钻入房间中,是这样吧?&rdo;
&ldo;嗯,是的。&rdo;
&ldo;你从夏乐克那里得知,贝修警官想找一个幽静的地方疗养身心,于是便指使
她把贝修请到这儿来,并代他租用了古堡旁边的一间农舍,对吗?&rdo;
&ldo;是的,我让夏乐克替他租用了一间附近的农屋。&rdo;
&ldo;这一点我就不明白了,为什么你让贝修到这里来呢?他是一个精明强干的老