大妞怒极反笑:&ldo;我还需要你来救,睁大你狗眼看看!&rdo;
大妞掀起僧袍,腰缠一串念珠艳艳生光,胸口贴着玲珑舍利子,鞋底放着七宝莲花,腿上还绑着麈尾的毛。
陆压看得目瞪口呆:&ldo;我刚刚就想问了,你从哪儿弄来的这么多佛门宝物?&rdo;
大妞仍旧没好气道:&ldo;当然是从我表哥的荷包里拿的。&rdo;
&ldo;杨僩他们家不是道门吗,怎么会有这么多佛门的东西?&rdo;陆压奇道,&ldo;难道杨戬与西方佛教有勾结?&rdo;
大妞嗤笑一声:&ldo;杨僩他亲舅舅就是八部天龙广力菩萨,西天取经那小白龙。人家和佛门本来就有亲,这些都是唐三藏师徒四人送给他的生日礼物,上头的笺子还在呢。&rdo;
她长舒一口气道:&ldo;幸亏当日顺手牵羊,不然今日真不知如何是好了。&rdo;
&ldo;混过今日又如何,你还不是困在这里了。&rdo;陆压忧愁道,&ldo;我就是怕你出事,才自己来的,结果你不理解我的一片苦心,居然贸贸然前来,这下该如何是好?&rdo;
&ldo;感情你还是为我好啊?&rdo;大妞火气蹭蹭蹭地往上冒,拿起枕头对着他又是一阵暴风骤雨式地袭击,&ldo;姑奶奶我一言既出,驷马难追,说好了要帮你就一定会帮你。而且,人要有自知之明,没了我,你这种头脑简单,四肢也不发达,总是被暗算的傻乎乎太子爷,别说一天,半天你都活不下去,还深入虎穴当无间道呢,你玩得转吗?&rdo;
&ldo;我怎么玩不转了?&rdo;陆压捂着头左闪右躲道,&ldo;我今儿不是成功混进来了吗,你要是不来,我就能慢慢查探了。&rdo;
&ldo;查探?好,就算你查到了,你能拿到东西全身而退吗?&rdo;大妞平复呼吸,质问道。
&ldo;我拿了东西,养好了伤就可以了。&rdo;
&ldo;那也得需要时间吧!&rdo;
陆压闷闷道:&ldo;可是你来了也没用啊。这些佛门宝物你又不能发挥它们真正的威力,权当防身而已。今日伤了鬼车纯属侥幸,不过是她一时大意,下次她有了准备,你就不是她的对手了,到时候只会把我们两个人都填进来。&rdo;
&ldo;谁说我要和她动手?&rdo;大妞忽而一笑,&ldo;你到现在都没看出来吗,她对我感兴趣了,还起了好胜之心。&rdo;
&ldo;你是说……不可能!&rdo;陆压震惊道,&ldo;鬼车情人无数,你扮得还是个和尚,她不会那么饥不择食……&rdo;
陆压声音渐弱,大妞戳了戳他的额头,恨铁不成钢道:&ldo;你懂什么,当年唐三藏西天取经,多少女妖哭着喊着要嫁给他。&rdo;
陆压反驳道:&ldo;那不是因为他长得好,而是因为他是十世修行的佛子,元精可以增进修为。&rdo;
&ldo;我这样,不像十世修行的佛子吗?&rdo;大妞挑挑眉。
&ldo;就算当年唐三藏本人,身上也没有我这么炫目的佛光。而且,你说鬼车情人众多,就算她后宫三千,她一定也没遇见我这样一个丰神俊秀,而且全然无视她的高冷男神。越是漂亮的女人,就越忍受不了这种冷淡。你等着瞧吧,她一定会来勾引我,想着勾到我之后,再抛弃我报仇。孰不知,她只要一来,我就开始欲擒故纵,七擒七纵,请君入瓮。而你,就有机会接近她身边,伺机盗宝。然后,我再把水搅浑,我们就乘乱逃出来。是不是绝妙好计,哈哈哈哈哈!&rdo;
陆压咽了咽口水,试探性道:&ldo;我能不能问你一个问题,你为什么,这么熟练啊,难道是从你爹身上学得?&rdo;
&ldo;胡说八道,我爹是典型的正人君子,从来不干拈花惹草的事。&rdo;大妞傲然道,&ldo;这大概就是,天纵奇才吧。&rdo;
陆压倒地不起。
作者有话要说:
小剧场
董大妞:在下是西岳大帝之子蒋琉。
李方明:殿下好帅,好帅!
董大妞:贫僧见过女施主。
鬼车王:好一个俊俏的和尚啊,真是看得我,心痒痒
陆压:一群蠢货……
第24章四方升堂冤表哥
&ldo;对了。&rdo;大妞一把扯起他,&ldo;快给我想个名字吧。&rdo;
&ldo;名字?&rdo;陆压心下道,女人心真是海底针,这么一会儿她又想起名字了,他思索了很久,笑道,&ldo;双成怎么样,寓意着我们的大业都双双得成,寓意好,又好听。&rdo;
&ldo;意思是不错。&rdo;大妞沉吟道,&ldo;可是不像和尚的法号啊。&rdo;
不对,越听越熟,连上她的姓就是……
董双成!金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。《长恨歌》谁没读过,他取得这名分明是重了蟠桃仙子的名讳。
&ldo;啊,和尚的法号?&rdo;陆压不知大妞心中所想,皱眉道,&ldo;我还以为你是终于想要个大名,换了你那个土名字呢。&rdo;
&ldo;什么土名字。&rdo;大妞蹙眉道,&ldo;我觉得我娘给我起得这名字就挺好,又朴实又上口!而且你这个明明和蟠桃仙子的名字撞了吧,你是不是根本就没用心想,拿一个同姓的就来糊弄我。&rdo;
&ldo;瞎说,什么蟠桃仙子。&rdo;陆压委屈道,&ldo;我听都没听说过。&rdo;
大妞奇道:&ldo;王母的侍女,你没听说过吗?&rdo;