督察的法语口音不及葛瑞夫巡官好,但是他却颇为自豪,他站起来,走到房间另一端。回来的时候,他手上拿了一样东西:一支金壳口红。
&ldo;我很早就查到这个,表示可能牵连到女人。&rdo;他说。
白罗拿起口红,轻轻在手背上擦了一点。
&ldo;质地很好,&rdo;他说,&ldo;深糙莓红……擦口红的人可能是黑头发。&rdo;
&ldo;对。在五号房间找到的。掉在柜子抽屉里,当然,也可能放了有一段时间了。上面没有指纹。当然,现在不像以前有那么多种口红‐‐只有几种标准产品。&rdo;
&ldo;想必你已经查过了吧?&rdo;
史班斯微微一笑。
&ldo;对,&rdo;他说,&ldo;你说得没错,我们确实查过了。罗莎琳&iddot;柯罗德用这种口红,绫恩&iddot;马区蒙也是。佛兰西丝&iddot;柯罗德根本不用口红。马区蒙太太用淡紫色的,碧翠丝&iddot;李平考特好像不用这么贵的东西,那个女服务生葛莱蒂也一样。&rdo;
他停住口。
&ldo;查得真彻底。&rdo;白罗说。
&ldo;还不够彻底。好像还有一个外人也扯进来了……也许是安得海在温斯礼村认识的女人。&rdo;
&ldo;星期二晚上十点一刻,就是那个女人跟他在一起?&rdo;
&ldo;对,&rdo;史班斯说,&ldo;这样一来,大卫&iddot;汉特就没有嫌疑了。&rdo;
&ldo;是吗?&rdo;
&ldo;他最后终于同意说明白,多亏他的律师把道理说给他听。这是他的行踪交代。&rdo;
白罗看看那张打字整齐的备忘录:
四点十六分离开伦敦,搭火车到温斯礼区。五点三十分抵达。
由步道步行至&ldo;雷拉班&rdo;。
&ldo;根据他的说法,&rdo;督察打断他的沉思,&ldo;他回去的目的是要拿一些没带走的东西:信件、纸张、支票簿,顺便看看洗衣店有没有把他一些衬衫送回来‐‐结果,当然没有,我说啊,现在的洗衣店真是不像话!把我们的衣服拿走已经整整四个礼拜了,家里连条干净毛巾都没有,内人只好亲自替我洗所有衣服了。&rdo;
说完这段谁都难免会抱怨的话之后,督察再度回到有关大卫行踪的事上。
七点二十五分离开&ldo;富拉班&rdo;,没赶上七点二十的火车,只好散散步,等下一班九点二十的车。
&ldo;他往哪个方向散步?&rdo;白罗问。
督察查查笔记,答道:
&ldo;他说是唐恩小林、贝斯山丘和长脊。&rdo;
&ldo;事实上也就是绕着白屋走了一圈?&rdo;
&ldo;哈!你倒是很快就认得这里的环境了嘛!白罗先生。&rdo;
白罗笑着摇摇头。
&ldo;不,你说的那些地方我都不知道,我只是猜猜。&rdo;
&ldo;喔?是吗?真的?&rdo;督察偏着头问,然后又接着说:
&ldo;根据他的说法,他走到长脊的时接,才发现自己经离温斯礼区火车站很远了,又拼命往回走,差点就赶不上火车。火车到维多利亚火车站是十点四十五,他走路回&lso;牧者之宫&rso;,到家大概十一点。戈登&iddot;柯罗德太太证明最后这一点没错。&rdo;