&ldo;这就是说要知道确切的刺入位置,恐怕得懂一些医学知识。&rdo;
&ldo;是的‐‐是要这样。就这一点而论,她是很得利的。但十有八九是她的运气。她只是偶然地刺中了。要知道,有的人就是很有运气的。&rdo;
&ldo;我的朋友,要是因此而要被绞死,她可就不运气了。&rdo;波洛说道。
&ldo;是这样的。她可真是一个傻子‐‐就那么明目张胆地走进去,还自报姓名。&rdo;
&ldo;这就奇怪了。&rdo;
&ldo;很可能她不打算杀他的。但他们吵了起来,她就猛然拿出刀子杀了他。&rdo;
&ldo;是小刀吗?&rdo;
&ldo;医生说是那类的东西。不管是什么,她是把它拿走了,没有留下任何凶器。&rdo;
波洛很不满意地摇了摇头。
&ldo;不可能的,不可能的,我的朋友,不会是那样的。我认识那位女士,她不可能做这种一时冲动的事。另外她不可能随身带把刀子。很少有女人带刀子的‐‐简&iddot;威尔金森更不会。&rdo;
&ldo;你说你认识她,波洛先生?&rdo;
&ldo;是的。我认识她。&rdo;
他不再说话了。贾普好奇地望着他。
最后他说:&ldo;透漏点消息,如何?&rdo;
&ldo;啊,&rdo;波洛说,&ldo;我想起来了。你来此有何贯干?呢?不是来和老朋友叙旧的吧?肯定不是。你是为这件谋杀棠来的。你有罪犯,有犯罪动机。说起犯罪动机,顺便问一下。你认为犯罪动机是什么?&rdo;
&ldo;想和另一个人结婚。不到一个星期前,有人还听她说过这个。她还威胁说要雇一辆车,去把他干掉。&rdo;
&ldo;啊1&rdo;波洛说道,&ldo;你的消息还很灵通嘛‐‐真是消息灵通!一定有人帮忙了。&rdo;
我想他眼神里是询问的目光,但尽管如此,贾普没反应。
&ldo;我们听说的。波洛先生。&rdo;他不动声色地回答道。
波洛点点头。他仲手去拿报纸。毫无疑问那张报纸是贾普在等我们的时候翻开的,我们进来的时候被匆匆地放在了一边。波洛很熟练地将它由中间折回原样,并用手把它抚平。尽管他的眼睛在报纸上,他的思绪却在一个疑问里。
&ldo;你还没回答我&rdo;,他说道,&ldo;既然一切都进展顺利,你为什么还来我这里?&rdo;
&ldo;因为我听说你昨天去摄政门找过埃奇韦尔男爵。&rdo;
&ldo;我明白了。&rdo;