扎戈那又开始不安地搔着头,他的目光转向了别的地方,躲避着我直视他的目光。
&ldo;不,我根本不认识他,我只是一心想杀总统。&rdo;
&ldo;那你知道舍迈克是谁吗?&rdo;
他快速地答道:&ldo;不知道,不知道,我真的不知道他是谁。我只是想杀总统,我只认识总统,因为我最近在报纸上见过他的照片。&rdo;
我仍然直视着他,冷冷地说:&ldo;可是在最近的报纸上也有舍迈克的照片,同样也登过好多次。&rdo;
温切尔插了进来,问扎戈那:&ldo;舍迈克可能会因此送命,你为此难过吗?&rdo;
扎戈那答非所问地说:&ldo;我从来没有听说过他。&rdo;
我又问道:&ldo;乔,黑手党是什么?&rdo;
他想都未想地说道:&ldo;黑手党是谁,我也从来没有听说过。&rdo;
温切尔有些惊讶地看了我一眼,我向他淡淡一笑。
温切尔又转向了扎戈那,顺着我的话问了下去:&ldo;你不想杀舍迈克?黑手党有没有雇你杀舍迈克?&rdo;
扎戈那脸上露出一副自豪的表情,他笑着说:&ldo;这完全是一派胡言。&rdo;
&ldo;那么,乔,你在公园里为什么不逃走呢?&rdo;
扎戈那撇了撇嘴,&ldo;我逃不掉的,那里人大多了。&rdo;
&ldo;乔,你这么做不是更危险吗?&rdo;当时那些愤怒的群众险些把他当场打死。
扎戈那眨了眨眼睛,什么也没说。
温切尔在一旁又插了进来,&ldo;乔,你在这样的场合刺杀总统不是很危险吗?&rdo;
这个赤身裸体的矮子满不在乎地耸耸肩,&ldo;总统身边总是围着很多人。&rdo;
&ldo;乔,你是一名无政府主义者吗?或者是一名共产主义者?&rdo;
扎戈那困惑地看着温切尔,答道:&ldo;我支持共和党。&rdo;
温切尔又一次停下了手中的笔。
过了一会儿,他又问道:&ldo;我想你不会刺杀胡佛总统吧。&rdo;
&ldo;当然。不过如果我先看见了他,我也会先杀了他的,这并没什么不同。&rdo;
站在一旁沉默了半天的警长插了进来,问扎戈那:&ldo;扎戈那,如果罗斯福来到这里,你手里又拿着枪,你还会再次刺杀他吗?&rdo;
&ldo;当然。&rdo;
&ldo;你会杀了我,或者那些抓住你的警察吗?&rdo;说到这儿,警长看了我一眼。
&ldo;我一点儿也不在意杀什么警察,我是为了生存而工作。作为劳动者。我反对一切富人和有权势的家伙;作为人来讲,我挺喜欢罗斯福的,可是他是总统,我就要杀了他。&rdo;